Traducción generada automáticamente
Pillow Talk
T. Mills
Charla de almohada
Pillow Talk
El pasado es la práctica para lo que tenemos es
The past is practice for what we have is
Chica especial tengo que tenerlo
Special girl i gotta have it
Y necesitamos hablar de almohada
And we need pillow talkin
Hablar toda la noche hasta la mañana
Talkin all night till the mornin
Y necesitamos hablar de almohada
And we need pillow talkin
Hablar toda la noche hasta la mañana
Talkin all night till the mornin
Eres b-e-a-u-t-i-f-u-l
You are b-e-a-u-t-i-f-u-l
Tu perfume huele
Your perfume smells
Justo cómo te ves, nena
Just how you look baby
He dicho que eres
I said you are b-e-a-u-t-i-f-u-l
Tu perfume huele
Your perfume smells
Justo cómo te ves, nena
Just how you look baby
Sí. - ¿Sí
Yeah
Cuéntame tus secretos
Tell me your secrets
Sí, las cosas que nunca contaste (nunca contaste)
Yeah the shit that you aint never told (never told)
Quiero saber tu canción favorita cuando tenías cinco años
I wanna know your favorite song when you was five years old (old)
Dime sobre el baile de graduación y lo nervioso que estaba al pedirte que lo hagas
Tell me bout prom and how nervous he was to ask you to it
Pregúntame qué pasa cuando hago música (música)
Ask me what goes on when i be making music (music)
Podríamos cambiar de tema
We could change the subject
Hablar sobre lo que te enciende (te enciende)
Talk about what turns you on (turns you on)
Pregúntame sobre mi ex chica
Ask me bout my ex girl
¿Qué tipo de términos que en (en)
What kind of terms we on (on)
No esconderé nada
I ain't hiding shit
Conti siempre soy honesto (honesto)
With you i'm always honest (honest)
La única mentira está en esta cama
The only lie is in this bed
Y el bebé estamos arriba en ella
And baby we up on it
El pasado es la práctica para lo que tenemos es
The past is practice for what we have is
Chica especial tengo que tenerlo
Special girl i gotta have it
Y necesitamos hablar de almohada
And we need pillow talkin
Hablar toda la noche hasta la mañana
Talkin all night till the mornin
Y necesitamos hablar de almohada
And we need pillow talkin
Hablar toda la noche hasta la mañana
Talkin all night till the morning
Eres b-e-a-u-t-i-f-u-l
You are b-e-a-u-t-i-f-u-l
Tu perfume huele
Your perfume smells
Justo cómo te ves, nena
Just how you look baby
He dicho que eres
I said you are b-e-a-u-t-i-f-u-l
Tu perfume huele
Your perfume smells
Justo cómo te ves, nena
Just how you look baby
Oh, vamos a poner en sábanas
Oh, let's lay in sheets
Pasa el día junto a mí
Spend the day right next to me
Me quedaría en la cama contigo durante semanas
I'd stay in bed with you for weeks
Porque me conseguí una buena chica
Cause i got me a good girl
Oh, ¿no crees que
Oh, don't you think
Te ves bien justo a mi lado
You look good right next to me
Estoy loco por ti
I'm crazy bout you
¿No lo ves?
Can't you see
Escucha a la chica del gancho
Just listen to the hook girl
El pasado es la práctica para lo que tenemos es
The past is practice for what we have is
Chica especial tengo que tenerlo
Special girl i gotta have it
Y necesitamos hablar de almohada
And we need pillow talkin
Hablar toda la noche hasta la mañana
Talkin all night till the mornin
Y necesitamos hablar de almohada
And we need pillow talkin
Hablar toda la noche hasta la mañana
Talkin all night till the morning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T. Mills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: