Traducción generada automáticamente
I'm a Freak (Feat. Young Cash)
T-Pain
Soy un Freak (Feat. Young Cash)
I'm a Freak (Feat. Young Cash)
[Refrão]
[Refrão]
Quiero follarme a esa perra
I really wanna fuck that bitch
Quiero ver lo rara que puede ser
I wanna see how freaky she can be
Y me importa un carajo, con quién está
And I don't give a fuck, who's she's with
Y de todos nosotros se va conmigo
And out of all of us she's leavin' with me
Cuz shawty soy un freak (x14)
Cuz shawty I'm a freak (x14)
Ella dijo que quería ver (x15) (sí) chal
She said she wanna see (x15) (yea) shawty
[Young Cash:]
[Young Cash:]
Lil bebé tan bien
Lil baby so fine
Puede que sea tuya
She might be yours
Pero ella quiere ser mía
But she wanna be mine
Me la llevo
I take her
Cuando yo vino y cena
When I wine 'n dine
Eres un negro de culo roto
You a broke ass nigga
Gastaste un centavo
You spent a dime
Matta hecho de que estabas perdiendo su tiempo
Matta fact you was wastin' her time
Ella con una G ahora
She with a G now
Ella te dejó atrás
She dun left you behind
Ella quiere un negro que está en la rutina
She want a nigga thats on the grind
Situación V.I.P
V.I.P. status
Nada de esperar en la fila (sí)
No waitin' in line (yea)
Pero ella quiere enloquecerse
But she wanna get freaked right
Buen juego previo
Good foreplay
Den consigue vencer a la derecha
Den get beat right
A ella le gusta cuando le pongo la lengua encima
She like it when I put my tongue on her
Ahora tengo un chal caliente
Now I got shawty hot
Al igual que una sauna
Just like a sauna
[Refrão]
[Refrão]
Quiero follarme a esa perra
I really wanna fuck that bitch
Quiero ver lo rara que puede ser
I wanna see how freaky she can be
Y me importa un carajo, con quién está
And I don't give a fuck, who's she's with
Y de todos nosotros se va conmigo
And out of all of us she's leavin' with me
Cuz shawty soy un freak (x14) (PAPPY BOOOOOY)
Cuz shawty I'm a freak (x14) (NAPPY BOOOOOOY)
(Lo que ella dice dawg)
(What she say dawg)
Ella dijo que quería ver (x15) (sí) chal
She said she wanna see (x15) (yea) shawty
[T-Dolor:]
[T-Pain:]
Relájate tu mente, y tu cuerpo
Relax yo mind, and yo body
Usted dice
You say
Quieres buenas vibraciones, y lo tengo (ok)
You want good vibes, and I got it (ok)
Los chicos blancos te llamarán sexy
The white boys will call you a hottie
De ninguna manera
No way (way)
Ahora date la vuelta
Now turn turn around
Y déjame ver cómo lo dejas caer
And let me see you drop it
Hoy (hoy)
Today (today)
Me estaba relajando en la casa
I was just chillin' at the house (house)
Esperando que pudiera venir al club
Hoping I could come to the club
Y encontrar un cónyuge (cónyuge)
And find a spouse (spouse)
O podría ir al parque
Or I could hit the park
Para una esposa (esposa)
For a wife (wife)
Pero no necesito nada de por vida
But I don't need nothin' for life
Estoy tratando de follar
I'm tryna fuck
Esta noche
Tonight
Y si me jodes bien
And if you fuckin' me right
Entonces podemos hablar a largo plazo (plazo)
Then we can talk long term (term)
Chica que sólo en mí
Girl you just on me
Como una permanente dalcon
Like a dalcon perm
Puedo llevarlo al banco
I can take it to the bank
O puedo donar esperma
Or I can donate sperm
Se trata de lo que trena ganar (ha)
It's about what you tryna earn (ha)
[Refrão]
[Refrão]
Quiero follarme a esa perra
I really wanna fuck that bitch
Quiero ver lo rara que puede ser
I wanna see how freaky she can be
Y me importa un carajo, con quién está
And I don't give a fuck, who's she's with
Y de todos nosotros se va conmigo
And out of all of us she's leavin' with me
Cuz shawty soy un freak (x14)
Cuz shawty I'm a freak (x14)
Ella dijo que quería ver (x15) (sí) chal (PAPPY BOOOOOOY)
She said she wanna see (x15) (yea) shawty (NAPPY BOOOOOOY)
[Young Cash:]
[Young Cash:]
Una noche conmigo
One night with me
Nena, eso es todo
Baby that's all
Garantía
Guarantee
Te voy a hacer subir las paredes
I'ma have ya climb the walls
Es una botella de ganso gris
Its a bottle of grey goose
Y bola
And ball
Mantón toda la noche
All night shawty
Voy a estar alto
I'ma stand tall
Lo llamo el fluido correcto (fluido)
I call it the get right fluid (fluid)
Ese morado
That purple
Lo arruinamos (lo arruinamos)
We dun blew it (blew it)
Pero ahora finna ser estúpido (estúpido)
But now we finna get stupid (stupid)
No te detengas
Don't stop
Sólo hazlo, hazlo (ver)
Just do it, do it (see)
Olvida todas esas cosas con clase
Forget all that classy shit
Estamos detrás de puertas cerradas
We behind closed doors
Obtener desagradable b*tch (obtener desagradable)
Get nasty b*tch (get nasty)
Hay tantas cosas que podemos hacer
It's so many things that we can do
Estoy finna sacar al monstruo dentro de ti (tú)
I'm finna bring the freak out in you (you)
[Refrão]
[Refrão]
Quiero follarme a esa perra
I really wanna fuck that bitch
Quiero ver lo rara que puede ser
I wanna see how freaky she can be
Y me importa un carajo, con quién está
And I don't give a fuck, who's she's with
Y de todos nosotros se va conmigo
And out of all of us she's leavin' with me
Cuz shawty soy un freak (x14)
Cuz shawty I'm a freak (x14)
(I'ma freeeeeak, sí I'ma freeeeak)
(I'ma freeeeeeeak, yes I'ma freeeeeeak)
Ella dijo que quería ver (x15) (sí) chal
She said she wanna see (x15) (yea) shawty
(Voy a dejar que ella seeeeee, ella quiere seeeeee, bueno que ella seeeeee)
(I'ma let her seeeeeeee, she wanna seeeeeeee, well let her seeeeeeee)
[Hablar]
[Talking]
Gritos a mi negro
Shoutouts to my nigga
Young Cash
Young Cash
Pañal Niño gangsta
Nappy Boy gangsta
El condado de Duval se levanta
Duval County stand up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: