Traducción generada automáticamente
Nobody Else
Take That
Nadie más
Nobody Else
Haciendo mi camino a través de fotografías antiguas
Making my way through old photographs
De la noche en que estuviste a mi lado por primera vez
Of the night when you first stood by my side
Viejos amigos con sonrisas
Old friends with smiles
Algunos están aquí, algunos se han ido
Some are here, some are gone
Buenos recuerdos de nuestra preparatoria
Good memories of our senior high
Mirando hacia atrás
Looking back
Somos la única pareja que sigue junta
We're the only couple still together
Incluso entonces
Even then
Sabía que este amor sería para siempre
I knew this love would be forever
yo sabía
I knew
Porque no hay nadie más en este mundo
'Cause there's nobody else in this world
Que podría amarte
That could love you
más que yo
Anymore than I do
Siempre aquí para lo que necesites
Always here for you
Nadie más en este mundo
Nobody else in this world
Podría amarte más
Could love you more
Nadie podría amarte
Nobody could love you
más que yo
Anymore than I do
Todavía estoy aquí para ti
I'm still here for you
Oh, todavía estoy aquí para ti
Oh, I'm still here for you
Nuestras vidas han cambiado
Our lives have all changed
Hemos recorrido un largo, largo camino
We've come a long, long way
Nuestras caras muestran las líneas de dos hijos pequeños
Our faces show the lines of two young sons
Y en sus casas habrá
And in their houses there will be
Fotos como las de tu y yo
Pictures like the ones of you and me
Espero que puedan mirar hacia atrás y sonreír
Hope they can look back and smile
Al igual que hemos hecho
Just like we have done
Ni una sola vez
Never once
¿Alguna vez he sentido la necesidad de otro
Have I ever felt the need for another
(Nunca sentí la necesidad, nunca sentí la necesidad de otro)
(Never felt the need, never felt the need for another)
éramos fuertes
We were strong
Y sobrevivió a esta tormenta a tiempo para descubrir
And survived this storm in time to discover
Para descubrirse unos a otros
To discover one another
Porque no hay nadie más en este mundo
'Cause there's nobody else in this world
Que podría amarte
That could love you
más que yo
Anymore than I do
Siempre aquí para lo que necesites
Always here for you
Nadie más en este mundo
Nobody else in this world
Podría amarte más
Could love you more
Nadie podría amarte
Nobody could love you
más que yo
Anymore than I do
Todavía estoy aquí para ti
I'm still here for you
Y todas las sonrisas que hemos ganado
And all of the smiles we have won
Solo de mirar hacia atrás
Just from looking back
Y revivir todos esos buenos tiempos
And reliving all those good times
Y cuando hemos pasado por todas las páginas
And when we've been through all the pages
Empezaremos de nuevo
We'll just start again
Empezaremos de nuevo
We'll just start again
Nadie más en este mundo
Nobody else in this world
Podría amarte
Could love you
más que yo
Anymore than I do
Siempre aquí para lo que necesites
Always here for you
Nadie más en este mundo
Nobody else in this world
Podría amarte más
Could love you more
(No, no, oh, oh)
(No, no oh oh)
Nadie podría amarte
Nobody could love you
(Nadie, bebé, nadie)
(Nobody, baby, nobody)
más que yo
Anymore than I do
Porque chica, estoy aquí para ti
'Cause girl I'm here for you
Nadie más en este mundo
Nobody else in this world
Podría amarte
Could love you
más que yo
Anymore than I do
Siempre aquí para lo que necesites
Always here for you
Nadie más en este mundo
Nobody else in this world
Podría amarte más
Could love you more
Nadie podría amarte
Nobody could love you
más que yo
Anymore than I do
Todavía estoy aquí para ti, oh
I'm still here for you, oh
Siempre aquí para lo que necesites
Always here for you
(Nadie más)
(Nobody else)
Oh sí
Oh, yeah
(Nadie más)
(Nobody else)
Nadie, nadie más que tú
Nobody, nobody but you
(Nadie más)
(Nobody else)
Nadie, nadie más que tú
Nobody, nobody but you
(Nadie más)
(Nobody else)
Nadie, nadie, bebé, no
Nobody, nobody, baby, no
(Nadie más)
(Nobody else)
Nadie
Nobody
(Oh oh oh, nadie más)
(Oh oh oh, nobody else)
nadie, nadie
Nobody, nobody
(Nadie más)
(Nobody else)
No, nadie más, nadie más que tú
No, nobody else, nobody but you
(Nadie más)
(Nobody else)
Nadie mas que tu
Nobody but you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Take That e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: