Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 212

Better Homes And Gardens

Taking Back Sunday

Letra

Mejores Casas Y Jardines

Better Homes And Gardens

Cuando te quitaste ese anillo, lo golpeaste en tu puño
When you took that ring off, balled it in your fist

Ojos como una pistola humeante
Eyes like a smoking gun

Sorprendido de lo que hiciste
Surprised at what you did

Así que ni siquiera pienses por un segundo que me sigues en
So don't even think for one second your following me in

Mis padres están en casa, también mi hijo
My parents are home, so is my kid

Sólo sigue
Just go on

Esa casa que odias
That house that you hate

Esa casa que compramos y no pudimos hacer
That house that we bought and failed to make

Cuando te quitaste ese anillo
When you took that ring off

Me senté ahí aturdido
I sat there stunned

Aparcado en mi coche
Parked out in my car

Sorprendido de lo que has hecho
Surprised at what you'd done

El valor que debe haber tomado me dejó completamente sin palabras
The courage that must have took left me utterly speechless

Y aunque no me sorprendió, todavía no podía creerlo
And though it came as no surprise I still couldn't believe it

Nunca serás feliz
You'll never be happy

Nunca serás feliz
You'll never be happy

Pero todo fue para nada
But it was all for nothing

Sí, todo fue un desperdicio
Yea it was all a waste

Te agarraste fuerte y por mi vida
You held on tight and for dear life

Pero todo fue para nada
But it was all for nothing

Cuando te quitaste ese anillo
When you took that ring off

Lo tiró a tus pies
Threw it at your feet

No dijiste ni una palabra
You didn't say a word

Mírame mucho menos
Much less look at me

El valor que debe haber tomado no lo podía creer
The courage that must have took I just couldn't believe it

En ese momento fuiste perfecto
In that moment you were perfect

Y eso hizo que toda la basura pareciera que valía la pena
And it made all the bullshit seem worth it

Pero todo fue para nada
But it was all for nothing

Sí, todo fue un desperdicio
Yea it was all a waste

Te agarraste fuerte y por mi vida
You held on tight and for dear life

Pero todo fue para nada
But it was all for nothing

Sí, todo fue un desperdicio
Yea it was all a waste

Te agarraste fuerte (apretada)
You held on tight (held on tight)

Y por la vida querida (por la vida querida)
And for dear life (for dear life)

Pero todo fue para nada
But it was all for nothing

(Se mantiene apretado y para la vida querida)
(Held on tight and for dear life)

(Nos atuvimos fuerte para la vida querida)
(We held on tight for dear life)

(Nos agarramos fuerte)
(We held on tight)

Así que sigue
So just go on

Esa casa que odias
That house that you hate

Esa casa que compramos y no pudimos hacer
That house that we bought and failed to make

Todo fue para nada
It was all for nothing

Todo fue un desperdicio
It was all a waste

Y ahora nunca serás feliz
And now you'll never be happy

Oh, nunca serás feliz
Oh you'll never be happy

Porque todo fue para nada
Cause it was all for nothing

Todo fue un desperdicio
It was all a waste

Te agarraste fuerte y por mi vida
You held on tight and for dear life

Pero todo fue para nada
But it was all for nothing

Sí, todo fue un desperdicio
Yea it was all a waste

Nos agarramos apretados (apretados en apretados)
We held on tight (held on tight)

Y por la vida querida (y por la vida querida)
And for dear life (and for dear life)

Pero todo fue por nada (se mantuvo apretado y para la vida querida)
But it was all for nothing (held on tight and for dear life)

(Nos agarramos fuerte)
(We held on tight)

Cuando te quitaste ese anillo (para la vida querida)
When you took off that ring (for dear life)

Cuando se quitó ese anillo (se mantuvo apretado)
When you took off that ring (held on tight)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taking Back Sunday e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção