Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.498

Wild Wild Life

Talking Heads

Letra

Vida Salvaje Salvaje

Wild Wild Life

Estoy usando mi pijama de piel
I'm wearin' my fur pyjamas

Monto una patata picante
I ride a hot potato

Me hace cosquillas, habla, no puedo oírte
It's tickling my fancy, speak up, i can't hear you

Aquí, en la cima de la montaña, tengo un poco de vida salvaje y salvaje
Here on this mountaintop, i got some wild, wild life

Tengo noticias que contarte sobre una vida salvaje y salvaje
I got some news to tell ya about some wild, wild life

Aquí viene la doctora a cargo, tiene una vida salvaje y salvaje
Here comes the doctor in charge, she's got some wild, wild life

¿No es así como te gusta vivir salvaje, salvaje?
Ain't that the way you like it, living wild, wild

Lucho con tu conciencia
I wrestle with your conscience

Luchas con tu pareja
You wrestle with your partner

Sentado en el alféizar de la ventana, pero pasa el tiempo a puertas cerradas
Sittin' on a window sill but he spends time behind closed doors

Echa un vistazo al Sr. hombre de negocios, compró algo de vida salvaje y salvaje
Check out mr. businessman, he bought some wild, wild life

En el camino a la bolsa, consiguió algo de vida salvaje y salvaje
On the way to the stock exchange, he got some wild, wild life

Rompe cuando abre la puerta, está haciendo una vida salvaje y salvaje
Break it up when he opens the door, he's doin' wild, wild life

Sé que así es como te gusta, viviendo salvaje, salvaje
I know that's the way you like it, living wild, wild

Tranquilidad, es un pedazo de pastel
Peace of mind, it's a piece of cake

Control del pensamiento, te embarcarás en cualquier momento que quieras
Thought control, you get on board anytime you like

Como sentarse en alfileres y agujas, las cosas se desmoronan, es científico
Like sittin' on pins and needles, things fall apart, it's scientific

Dormir en la interestatal, poniéndose salvaje, salvaje vida
Sleeping on the interstate, getting wild, wild life

Checkin 'in, un check out, tengo una vida salvaje y salvaje
Checkin' in, a checkin' out, i got a wild, wild life

Gastar todo mi dinero y tiempo, hacer demasiada vida salvaje y salvaje
Spending all of my money and time, done too much wild, wild life

Queremos ir, a donde vamos, a donde vamos, hago vida salvaje y salvaje
We wanna go, where we go, where we go, i doing wild, wild life

Lo sé, así es como empezamos, tenemos un poco de vida salvaje y salvaje
I know it, that's how we start, got some wild, wild life

Pintar un cuadro de mí a la luz del día y es una vida salvaje, salvaje
Paint a picture of me in the daylight and it's a wild, wild life

Has crecido tan alto, has crecido tan rápido, salvaje, salvaje
You've grown so tall, you've grown so fast, wild, wild

Sé que así es como te gusta, vivir salvaje, salvaje, salvaje, salvaje, salvaje, vida
I know that's the way you like it, living wild, wild, wild, wild, life

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Talking Heads e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção