Traducción generada automáticamente
Broken Wings
Tane Tomoko
Alas Rotas
Broken Wings
Sé que esto no quedará para siempre
I know this will not remain forever
Sin embargo, es hermoso
However it's beautiful
Tus ojos, manos y tu sonrisa cálida
Your eyes, hands and your warm smile
Son mi tesoro
They're my treasure
Es difícil de olvidar
It's hard to forget
Ojalá hubiera una solución
I wish there was a solution
No pases tu tiempo en la confusión
Don't spend your time in confusion
Voltearé ahora y me extenderé
I'll turn back now and spread
Mis alas rotas todavía lo suficientemente fuertes como para cruzar el océano con
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
Mis alas rotas ¿Qué tan lejos debo ir a la deriva en el viento?
My broken wings How far should I go drifting in the wind
Más y más alto en la luz
Higher and higher in the light
Mis alas rotas todavía lo suficientemente fuertes como para cruzar el océano con
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
Mis alas rotas ¿Qué tan lejos debo ir a la deriva en el viento?
My broken wings How far should I go drifting in the wind
Cruzando el cielo, solo sigue volando
Across the sky, just keep on flying
keisoku no dekinai itami a keisoku no dekinai jikan no nagare ga
keisoku no dekinai itami to keisoku no dekinai jikan no nagare ga
subete wo uemete shimaou to shite mo
subete wo uemete shimaou to shite mo
sore demo watashi ni wa kanjirareru
sore demo watashi ni wa kanjirareru
sora kara ochite kuru no wa ame de wa nakute
sora kara ochite kuru no wa ame de wa nakute. . .
¿Alguna vez te he encadenado hasta mi corazón
Did I ever chain you down to my heart
¿Porque te tenía miedo?
'Cause I was afraid of you?
No, no podía aguantar más
No, I couldn't hold any longer
El amor no es un juguete
Love is not a toy
Suéltame ahora
Let go of me now
El tiempo que pasamos es perpetuo
The time we spent is perpetual
Nuestro futuro no es real
Our future is not real
Saltaré al aire
I'll leap into the air
Mis alas rotas todavía lo suficientemente fuertes como para cruzar el océano con
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
Mis alas rotas ¿Qué tan lejos debo ir a la deriva en el viento?
My broken wings How far should I go drifting in the wind
Más y más alto en la luz
Higher and higher in the light
Mis alas rotas todavía lo suficientemente fuertes como para cruzar el océano con
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
Mis alas rotas ¿Qué tan lejos debo ir a la deriva en el viento?
My broken wings How far should I go drifting in the wind
Cruzando el cielo, solo sigue volando
Across the sky, just keep on flying
sora kara ochite kuru no wa ame de wa nakute
sora kara ochite kuru no wa ame de wa nakute. . .
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tane Tomoko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: