Traducción generada automáticamente
Mine
Tatiana Manaois
Mina
Mine
Quiero hacerte mía
I wanna make you mine
Te llevaré a donde quiera que vaya
Take you everywhere I go
Nunca pensé que encontraría
Never thought I'd find
Alguien a quien podría llamar mi propio
Someone I could call my own
Y debería decir
And I should say
Como estoy en mi camino hacia ti
As I'm on my way to you
Que te amo, te amo
That I love you, I love you
De verdad que sí
I really do
Era diciembre, sí, lo recuerdo
It was December, yes, I remember
La forma en que siempre estuviste ahí para mí
The way that you were always there for me
No te conocía, pero podría mostrarte
I didn't know you, but I could show you
Sí, puedo mostrarte definitivamente
Yes, I could show you definitely
Mira, éramos extraños con tal contradicción
See, we were strangers with such contradiction
¿Debo irme? No sé, ¿a quién debería escuchar?
Should I go? I don't know, who should I listen to?
Mi corazón estaba allí, y tú también
My heart was there, and so were you
Ahora honestamente no había nada que hacer
Now honestly there was nothing left to do
Pero para hacerte mía
But to make you mine
Y te llevaré a donde quiera que vaya
And take you everywhere I go
Nunca pensé que encontraría
Never thought I'd find
Alguien a quien podría llamar mi propio
Someone I could call my own
Y debería decir
And I should say
Como estoy en mi camino hacia ti
As I'm on my way to you
Que te amo, te amo
That I love you, I love you
De verdad que sí
I really do
No hay nadie en el mundo que prefiera ver
There's no one in the world I'd rather see
Tu hermosa cara por la mañana, ahora
Your beautiful face in the morning, now
Sé que no estás de acuerdo
I know of course you disagree
Pero es tan hermoso, tan encantador, oh
But it's such beauty, so lovely, oh
Tu piel súper suave
Your super soft skin
¿Por dónde empiezo?
Where do I begin?
¿Por qué no voy de pies a cabeza?
Why don't I go from head to toe
Aquí vamos
Here we go
Tus ojos, tus labios, tu nariz, tus mejillas
Your eyes, your lips, your nose, your cheeks
Tus oídos y cómo me prestan mucha atención
Your ears and how they pay close attention to me
Tus manos, tu toque, la forma en que me sonrojé
Your hands, your touch, the way I blush
Por lo que tu toque me hace
Because of what your touch does to me
No olvides la forma en que me miras a los ojos
Don't forget the way you look into my eyes
Juro que me tienes bajo un hechizo
I swear that you've got me under a spell
Pero no me importa mantenerme ahí
But I don't mind just keep me there
Porque me encanta, si no puedes decir
Because I love it, if you can't tell
Y cuando caigo siempre me atrapas
And when I fall you always catch me
Y cuando llamo para ver si eres libre
And when I call to see if you're free
Te estoy esperando en la puerta principal
I'm waiting for you at your front door
Para decirte que eres el único que adoro
To tell you you're the only one that I adore
Y debería decir
And I should say
Mientras hago mi camino hacia ti que te amo
As I make my way to you that I love you
Y estaríamos tan bellamente enamorados
And we would be so beautifully in love
Porque te amo, te amo, te amo
Cause I love you, I love you, I love you
Entonces, ¿serás mía?
So will you be mine?
Te llevaré a donde quiera que vaya
I'll take you everywhere I go
Nunca pensé que encontraría
I never thought I'd find
Alguien a quien podría llamar mi propio
Someone I could call my own
Y debería decir
And I should say
A medida que hago mi camino hacia ti, tú
As I make my way to you, you
Que te amo, te amo
That I love you, I love you
De verdad que sí
I really do
De verdad que sí
I really do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tatiana Manaois e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: