All Of The Girls You Loved Before
Taylor Swift
Todas Las Chicas Que Has Amado Antes
All Of The Girls You Loved Before
Cuando piensas en todas las noches
When you think of all the late nights
Peleas bobas por teléfono
Lame fights over the phone
Despertando por la mañana con alguien
Wake up in the morning with someone
Pero sintiéndote solo
But feeling alone
Un corazón está dibujado alrededor de tu nombre
A heart is drawn around your name
Con la caligrafía de alguien, no la mía
In someone's handwriting, not mine
Estamos saliendo por la ciudad
We're sneaking out into town
Tomados de la mano, solo matando el tiempo
Holding hands, just killing time
Tu pasado y el mío son líneas paralelas
Your past and mine are parallel lines
Todas las estrellas se alinearon y se entrelazaron
Stars all aligned and they intertwined
Y te enseñaron la forma en que me llamas cariño
And taught you the way you call me baby
Y me tratas como una dama
Treat me like a lady
Todo lo que puedo decir es
All that I can say is
Todas las chicas que has amado antes (ooh)
All of the girls you loved before (ooh)
Te convirtieron en el que me he enamorado
Made you the one I've fallen for
Cada calle sin salida te llevó directamente a mí
Every dead-end street led you straight to me
Ahora, eres todo lo que necesito, estoy muy agradecida por
Now you're all I need, I'm so thankful for
Todas las chicas que has amado antes
All of the girls you loved before
Pero yo te amo más
But I love you more
Cuando pienso en todo el maquillaje
When I think of all the makeup
Un amor falso en la ciudad (ooh)
Fake love out on the town (ooh)
Llorando en el baño por un tipo
Crying in the bathroom for some dude
Cuyo nombre no logro recordar ahora
Whose name I cannot remember now
Chistes secretos entre nosotros
Secret jokes all alone
No hay nadie en casa, dieciséis años e imprudentes (ooh)
No one's home, sixteen and wild (ooh)
Estamos rompiendo, haciendo las paces
We're breaking up, making up
Nos vamos sin decir adiós (ooh)
Leave without saying goodbye (ooh)
Solo quiero que sepas que
And just know that
Es todo lo que me creó
It's everything that made me
Ahora, te llamo cariño
Now I call you baby
Por eso eres tan increíble
That's why you're so amazing
Todas las chicas que has amado antes (ooh)
All of the girls you loved before (ooh)
Te convirtieron en el que me he enamorado
Made you the one I've fallen for
Cada calle sin salida te llevó directamente a mí
Every dead-end street led you straight to me
Ahora, eres todo lo que necesito, estoy muy agradecida por
Now you're all I need, I'm so thankful for
Todas las chicas que has amado antes
All of the girls you loved before
Pero yo te amo más
But I love you more
Tu madre te crio leal y amable
Your mother brought you up loyal and kind
El amor adolescente te enseñó que hay algo bueno en decir adiós
Teenage love taught you there's good in goodbye
Cada mujer que conoces te trajo aquí
Every woman that you knew brought you here
Quiero enseñarte cómo se siente el por siempre
I wanna teach you how forever feels
Todas las chicas que has amado antes (ooh)
And the girls you loved before (ooh)
Te convirtieron en el que me he enamorado
Made you the one I've fallen for
Cada calle sin salida (calle sin salida) te llevó directamente a mí (directamente a mí)
Every dead-end street (dead-end street) led you straight to me (straight to me)
Ahora, eres todo lo que necesito (todo lo que necesito), estoy muy agradecida por
Now you're all I need (all I need), I'm so thankful for
Todas las chicas que has amado antes
All of the girls you loved before
Pero yo te amo más
But I love you more
(Yo te amo más)
(I love you more)
(Yo te amo más)
(I love you more)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: