Now That We Don’t Talk
Taylor Swift
Ahora Que No Nos Hablamos
Now That We Don’t Talk
Fuiste a una fiesta
You went to a party
Lo escuché de todo el mundo
I heard from everybody
Abres la multitud como si fuera el mar rojo
You part the crowd like the red sea
Mejor ni tocar ese tema
Don't even get me started
¿Te sentiste ansioso
Did you get anxious, though
En el camino de regreso a casa?
On the way home?
Creo que nunca lo sabré
I guess I'll never ever know
Ahora que no nos hablamos
Now that we don't talk
Dejaste crecer tu pelo
You grew your hair long
Adoptaste nuevos íconos
You got new icons
Y desde afuera
And from the outside
Parece que estás experimentando vidas diferentes
It looks like you're trying lives on
Extraño lo que éramos
I miss the old ways
No necesitabas cambiar
You didn't have to change
Pero creo que no puedo decir nada
But I guess I don't have a say
Ahora que no nos hablamos
Now that we don't talk
Llamé a mi madre, me dijo que era mejor así
I call my mom, she said that it was for the best
Me recuerdo a mí misma que cuanto más daba, menos me querías
Remind myself the morе I gave, you'd want me less
No puedo ser tu amiga, así que pago el precio de lo que perdí
I cannot bе your friend, so I pay the price of what I lost
Y lo que costó, ahora que no nos hablamos
And what it cost, now that we don't talk
¿Qué les dices a tus amigos con los que
What do you tell your friends we
Compartimos cenas, largos fines de semana?
Shared dinners, long weekends with?
La verdad es que no puedo fingir que es
Truth is, I can't pretend it's
Platónico, simplemente se acabó, entonces
Platonic, it's just ended, so
Llamé a mi madre, me dijo que desahogara (desahogara)
I call my mom, she said to get it off my chest (off my chest)
Me recuerdo a mí misma como te fuiste alejando hasta que me fui (hasta que me fui)
Remind myself the way you faded till I left (until I left)
No puedo ser tu amiga, así que pago el precio de lo que perdí (lo que perdí)
I cannot be your friend, so I pay the price of what I lost (of what I lost)
Y lo que costó, ahora que no nos hablamos
And what it cost, now that we don't talk
No necesito fingir que me gusta el acid rock
I don't have to pretend I like acid rock
O que desearía estar en un mega yate
Or that I'd like to be on a mega yacht
Con tipos importantes que tienen pensamientos importantes
With important men who think important thoughts
Creo que tal vez yo esté mejor ahora que no nos hablamos
Guess maybe I am better off now that we don't talk
Y la única manera de recuperar mi dignidad
And the only way back to my dignity
Fue convertirme en un misterio
Was to turn into a shrouded mystery
Como era cuando estabas detrás de mí
Just like I had been when you were chasing me
Creo que así es como debe ser ahora que no nos hablamos
Guess this is how it has to be now that we don't talk
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: