Parallel or Together?

We're caught in a landslide. -- The minutes come tumbling down,
and into an hour's time, within which a day's worth of work
must be planned out and pan out for every week to be worth
the weekends of downtime and months of ennui that kills
and years of resentment of everyone's contentment, and you
can't justify it, still.

I tell you my reasons, you don't tell me your inside jokes
until I've gone bitter on every word that you've spoken,
and all of your kind words, amounting to nought but a token
in all their inaction, will tumble away with the days
and nights of together, as we're really not 'together' at all,
but 'parallel.'

Now i'm walking on downtown, in a town that is not my home,
and shopping for breakfast, to be eaten all alone
and dreaming of houses, none of them that I own --
but that's not my provence -- that's not for what I am known.
So I gather around me all the little pieces of a song,
and fit them where they belong.

So go to your downtown, and bring what you've brought back home,
and you never should worry --
your hours will now be as long as the days that you hurried,
and months when it all seemed wrong, in all of the action,
will tumble away with the years, and parallel evenings,
and parallel tracks of our tears, and nights of together are where?
So I gather around me all the little pieces of a song,
and fit them where they belong.

¿Paralelo o Juntos?

Estamos atrapados en un deslizamiento de tierra. — Los minutos vienen cayendo hacia abajo
y en una hora, dentro del cual un día de trabajo vale la pena
debe ser planificado y salir para que cada semana valga la pena
los fines de semana de tiempo de inactividad y meses de ennui que mata
y años de resentimiento de la satisfacción de todos, y
aún no puedo justificarlo

Te digo mis razones, no me cuentas tus chistes interiores
hasta que me haya amargado cada palabra que has hablado
y todas sus amables palabras, que equivalen a nada más que una señal
en toda su inacción, se caerá con los días
y noches de juntos, ya que realmente no estamos «juntos» en absoluto
sino «paralelo

Ahora estoy caminando por el centro, en una ciudad que no es mi hogar
y de compras para el desayuno, para ser comido solo
y soñando con casas, ninguna de las que poseo
pero esa no es mi provenza, eso no es por lo que se me conoce
Así que recojo a mi alrededor todas las pequeñas piezas de una canción
y ponerlos donde pertenecen

Así que ve a tu centro, y trae lo que has traído de vuelta a casa
y nunca debes preocuparte
sus horas serán ahora tan largas como los días en que se apresuró
y meses en que todo parecía incorrecto, en toda la acción
se caerá con los años, y las noches paralelas
y las huellas paralelas de nuestras lágrimas, y las noches de juntos están dónde?
Así que recojo a mi alrededor todas las pequeñas piezas de una canción
y ponerlos donde pertenecen

Composição: