Traducción generada automáticamente
The Door
Teddy Swims
La Puerta
The Door
Saqué una página de tu libro favorito
I took a page out of your favorite book
Me vendiste mentiras solo por tu forma de mirar
You sold me lies just by the way you look
Me enseñó un idioma que nunca hablaré
Taught me a language that I'll never speak
Nena, eso no es para mí, eso, eso no es para mí
Baby, that ain't for me, that, that ain't for me
Cavé mi tumba viendo la forma en que te mueves
I dug my grave watchin' the way you move
Me llevaste más alto de lo que jamás volé
You took me higher than I ever flew
Demasiadas veces te di una segunda oportunidad
Too many times, gave you a second chance
Bebé, solo soy un hombre, soy, solo soy un hombre
Baby, I'm just a man, I'm, I'm just a man
No más pensar en ti tarde en la noche
No more thinkin' about you late night
No más correr con tus amigos ahora
No more runnin' around with your friends now
Terminé de recoger pedazos de mi alma del suelo
Done pickin' up pieces of my soul up off the floor
Dije que moriría por ti, nena
I said I would die for you, baby
Pero ya no puedo soportar este dolor
But I can't take this pain no more
Pensé que estaba dispuesto
I thought I was willin'
Pero esta noche salvé mi vida cuando te mostré la puerta
But tonight I saved my life when I showed you the door
No quiero perderte, nena
I don't wanna lose you, baby
Pero ya no puedo jugar este juego
But I can't play this game no more
Pensé que me mataría
I thought it would kill me
Pero esta noche salvé mi vida cuando te mostré la puerta
But tonight I saved my life when I showed you the door
Nunca pensaste que este día llegaría
You never thought this day would ever come
Pero te miré a los ojos y tiré de la alfombra
But I looked you in the eyes and pulled the rug
Intentaste quitarme la cordura
You tried to take away my sanity
Nena, eso no es para mí, eso, eso no es para mí
Baby, that ain't for me, that, that ain't for me
Oh, no más pensar en ti tarde en la noche
Oh, no more thinkin' about you late night
No más correr con tus amigos ahora
No more runnin' around with your friends now
Terminé de recoger pedazos de mi alma del suelo
Done pickin' up pieces of my soul from off the floor
Dije que moriría por ti, nena
I said I would die for you, baby
Pero ya no puedo soportar este dolor
But I can't take this pain no more
Pensé que estaba dispuesto
I thought I was willin'
Pero esta noche salvé mi vida cuando te mostré la puerta
But tonight I saved my life when I showed you the door
No quiero perderte, nena
I don't wanna lose you, baby
Pero ya no puedo jugar este juego
But I can't play this game no more
Pensé que me mataría
I thought it would kill me
Pero esta noche salvé mi vida cuando te mostré la puerta
But tonight I saved my life when I showed you the door
Cuando te mostré la puerta
When I showed you the door
Cuando te mostré la puerta
When I showed you the door
Pero esta noche salvé mi vida
But tonight I saved my life
Dije que moriría por ti, nena
I said I would die for you, baby
Pero no puedo soportar este dolor ya no
But I can't take this pain no mo
Pensé que estaba dispuesto
I thought I was willin'
Pero esta noche salvé mi vida cuando te mostré la puerta
But tonight I saved my life when I showed you the door
No quiero perderte, nena (no quiero perderte, nena)
I don't wanna lose you, baby (I don't wanna lose you, baby)
Pero ya no puedo jugar este juego (no)
But I can't play this game no more (no)
Pensé que me mataría (pensé que me mataría)
I thought it would kill me (I thought it would kill me)
Pero esta noche salvé mi vida cuando te mostré la puerta
But tonight I saved my life when I showed you the door
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teddy Swims e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: