Traducción generada automáticamente
Marquee Moon
Television
Carpa Luna
Marquee Moon
Lo recuerdo
I remember
Cómo se duplicó la oscuridad
How the darkness doubled
Lo recuerdo
I recall
Un rayo se golpeó a sí mismo
Lightning struck itself
Estaba escuchando
I was listening
Escuchar la lluvia
Listening to the rain
Estaba oyendo
I was hearing
Escuchar otra cosa
Hearing something else
La vida en la colmena me frunció la noche
Life in the hive puckered up my night
El beso de la muerte, el abrazo de la vida
The kiss of death, the embrace of life
Allí estoy bajo la luna de marquesina esperando
There i stand neath the marquee Moon just waiting
Dudando
Hesitating
No estoy esperando
I ain't waiting
Hablé con un hombre
I spoke to a man
Abajo en las pistas
Down at the tracks
Le pregunté
I asked him
Cómo no se vuelve loco
How he don't go mad
Dijo: «Mira, junior, no seas tan feliz
He said: look here junior, don't you be so happy
Y por el amor de Dios, no estés tan triste
And for heaven's sake, don't you be so sad
Bueno, un Cadillac
Well a Cadillac
Se sacó del cementerio
It pulled out of the graveyard
Se me acercó
Pulled up to me
Todo lo que dijeron, entra
All they said get in
Luego el Cadillac
Then the Cadillac
Se volvió a meter en el cementerio
It puttered back into the graveyard
Y yo
And me
Salí otra vez
I got out again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Television e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: