Traducción generada automáticamente
Psychedelic Shack
The Temptations
Choza psicodélica
Psychedelic Shack
Shack psicodélico, ahí es donde está en
Psychedelic shack, that's where it's at
Shack psicodélico, ahí es donde está en
Psychedelic shack, that's where it's at
Shack psicodélico, ahí es donde está en
Psychedelic shack, that's where it's at
Shack psicodélico, ahí es donde está en
Psychedelic shack, that's where it's at
La gente me deja contarte sobre un lugar que conozco
People let me tell you about a place I know
Para entrar en ella no se toma mucho dinero
To get in it don't take much dough
Donde realmente puedes hacer lo tuyo, oh sí
Where you can really do your thing, oh yeah
Tiene un letrero de neón afuera que dice
It's got a neon sign outside that says
Entra y echa un vistazo a tu mente
Come in and take a look at your mind
Te sorprendería lo que podrías encontrar, sí
You'd be surprised what you might find, yeah
Luces estroboscópicas parpadeando hasta después de la puesta del sol
Strobe lights flashin' way till after sundown
La gente se reúne allí de todas partes de la ciudad
People gather there from all parts of town
Oh, sí, ¿cómo lo llamo?
Oh yeah, what do I call it
Sabes que está justo al otro lado de la pista
You know it's just across the track
Gente de la que estoy hablando de la choza psicodélica
People I'm talking about the psychedelic shack
Shack psicodélico, ahí es donde está en
Psychedelic shack, that's where it's at
Shack psicodélico, ahí es donde está, oh sí
Psychedelic shack, that's where it's at, oh yeah
Puedes tener tu fortuna contada
You can have your fortune told
Puedes aprender el significado del alma
You can learn the meaning of soul
No hay tal cosa como el tiempo
There ain't no such thing as time
Incienso en el aire
Incense in the air
In» signos pintados por todas partes
'In" signs painted everywhere
Te garantizo que este lugar te volará la cabeza
I guarantee you this place will blow your mind
Música tan alta que no puedes superarlo
Music so high, you can't get over it
Así que el amor no puede meterse debajo de él
So love you can't get under it
Justo a la vuelta de la esquina justo al otro lado de la pista
Right around the corner just across the track
Gente de la que estoy hablando de la choza psicodélica
People I'm talking about the psychedelic shack
Shack psicodélico, ahí es donde está en
Psychedelic shack, that's where it's at
Shack psicodélico, ahí es donde está en
Psychedelic shack, that's where it's at
Millonarios, reyes y reinas van allí para hacer sus cosas
Millionaires, kings and queens go there to do their things
Podrías ver a alguien allí, sí
You might see anybody there, yeah
Alfombras de piel de oso, colas y perlas
Bear skin rugs, tails and beads
No importa lo que te pongas
Don't really matter what you wear
Puedes quitarte los zapatos, sentarte en el suelo
You can take off your shoes, sit on the floor
Únete y sé lo que quieres ser
Join in and be what you wanna be
¿No sabes que está bien?
Don't you know that it's right
A la vuelta de la esquina, justo al otro lado de la pista
Around the corner just across the track
Gente de la que estoy hablando de la choza psicodélica
People I'm talking about the psychedelic shack
Shack psicodélico, ahí es donde está en
Psychedelic shack, that's where it's at
Shack psicodélico, ahí es donde está en
Psychedelic shack, that's where it's at
Tienen un gato ahí gritando el blues
They got a cat there shouting the blues
Hablando de pagar algunas cuotas
Talking about payin some dues
Gente caminando por ahí recitando poesía
People walking around reciting poetry
Guitarras Screamin y mil luces de colores
Screamin guitars and a thousand colored lights
Gente que te estoy diciendo que este lugar está realmente fuera de la vista
People I'm telling you this place is really out of sight
Puedes tener tu fortuna contada
You can have your fortune told
Puedes aprender el significado del alma
You can learn the meaning of soul
Te garantizo que este lugar te volará la cabeza
I guarantee this place will blow your mind
¿No sabes que está a la vuelta de la esquina?
Don't you know it's right around the corner
Justo al otro lado de la pista
Just across the track
Gente de la que estoy hablando de la choza psicodélica
People I'm talking about the psychedelic shack
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Temptations e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: