Traducción generada automáticamente
We Exist
Arcade Fire
Existimos
We Exist
Están caminando por ahí
They're walking around
Cabeza llena de sonido
Head full of sound
Actuando como
Acting like
No existimos
We don't exist
Caminan en la habitación
They walk in the room
Y mira a través de ti
And stare right through you
Hablar como
Talking like
No existimos
We don't exist
Pero existimos
But we exist
Papá, es verdad
Daddy it's true
Soy diferente a ti
I'm different from you
Pero dime, ¿por qué me tratan así?
But tell me, why they treat me like this?
Si te diste la espalda
If you turned away
¿Qué diría yo?
What would I say?
No es la primera traicionada por un beso
Not the first betrayed by a kiss
Tal vez sea verdad
Maybe it's true
Te están mirando fijamente
They're staring at you
Cuando entras en la habitación
When you walk in the room
Diles que está bien
Tell 'em it's fine
Mirar si te gusta
Stare if you like
Déjanos pasar
Just let us through
Déjanos pasar
Just let us through
Están de rodillas
They're down on their knees
Rogándonos, por favor
Begging us please
Rezando para que no existiéramos
Praying that we don't exist
Papá, está bien
Daddy it's fine
Estoy acostumbrado a ellos ahora
I'm used to 'em now
Pero dime, ¿por qué me tratan así?
But tell me, why they treat me like this?
Es porque lo hacemos así
It's cause we do it like this
Tal vez sea verdad
Maybe it's true
Te están mirando fijamente
They're staring at you
Cuando entras en la habitación
When you walk in the room
Diles que está bien
Tell 'em it's fine
Mirar si te gusta
Stare if you like
Déjanos pasar
Just let us through
Déjanos pasar
Just let us through
¡Déjalos mirar! ¡Déjalos mirar!
Let 'em stare! Let 'em stare!
¡Si eso es todo lo que pueden hacer!
If that's all they can do!
Pero perdería mi corazón
But I'd lose my heart
Si me aparto de ti
If I turn away from you
Oh, papi no te des la vuelta
Oh, daddy don't turn away
Sabes que estoy tan asustada
You know that I'm so scared
¿Pero me verás ahogarme?
But will you watch me drown?
Sabes que no vamos a ninguna parte
You know we're going nowhere
Sabemos que somos jóvenes
We know that we're young
Y no mierdas estamos confundidos
And no shit we're confused
¿Pero nos verás ahogarnos?
But will you watch us drown?
¿Qué tienes tanto miedo de perder?
What are you so afraid to lose?
De rodillas
Down on my knees
Rogándonos, por favor
Begging us please
Rezando para que no existiéramos
Praying that we don't exist
Estás de rodillas
You're down on your knees
Rogándonos, por favor
Begging us please
Rezando para que no existiéramos
Praying that we don't exist
¡Nosotros existimos!
We exist!
¡Nosotros existimos!
We exist!
¡Nosotros existimos!
We exist!
¡Nosotros existimos!
We exist!
Tal vez si se cuelgan juntos
Maybe if you hang together
Usted puede hacer los cambios en nuestros corazones
You can make the changes in our hearts
Y si te quedas juntos, puedes cambiarnos
And if you hang together, you can change us
¿Por dónde deberías empezar?
Just where should you start?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arcade Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: