Traducción generada automáticamente
All My Mistakes
The Avett Brothers
Todos mis errores
All My Mistakes
Disparando colecciones vicioso de las palabras
Shooting off vicious collections of words
Los perdedores que los hechos por las cosas que han oído
The losers make facts by the things they have heard
Y me encuentro tratando de defenderlos
And I find myself trying hard to defend them
Hice algunas decisiones bien y el mal algunos
I made decisions some right and some wrong
Y dejé un poco de amor van Ojalá no se ha ido
And I let some love go I wish wasn't gone
Estas cosas y más me gustaría no había hecho
These things and more I wish I had not done
Pero no puedo volver atrás
But I can't go back
Y yo no quiero
And I don't want to
Porque todos mis errores
'Cause all my mistakes
Me llevaron a que
They brought me to you
Tengo algunos "amigos" que no saben quién soy
I have some "friends" they don't know who I am
Así que escribir las citas en torno a la palabra amigos
So I write quotations around the word friends
Pero tengo una pareja que siempre han estado ahí para mí
But I have a couple that have always been there for me
Y me perdí causa un poco de diversión "He trabajado a través de la aurora
And I missed some fun 'cause I worked through the dawn
Esperando sus elogios cuando volví a casa
Expecting your praise when I returned home
Pero he pagado el costo de la causa "me quedan solo por las canciones
But I paid the cost 'cause I got left alone for the songs
Pero no puedo volver atrás
But I can't go back
Y yo no quiero
And I don't want to
Porque todos mis errores
'Cause all my mistakes
Me llevaron a que
They brought me to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Avett Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: