Traducción generada automáticamente
I'll Set You Free
The Bangles
Te liberaré
I'll Set You Free
Te escucho a través del cable
I hear you through the wire
Todas las palabras suenan como ruido
The words all sound like noise
¿Qué pasó con el fuego en tu voz?
What happened to the fire in your voice
No intentes ocultar la distancia
Don't try to hide the distance
Es demasiado grande para ignorar
It's just too big to ignore
Lo solucionamos como negocios
We work it out like business
Ya no funcionará
It won't work anymore.
Recuerdo los ojos que brillaban
I remember eyes that shined
Como se veían tan duro de nuevo en la mía
As they looked so hard back into mine
Ahora es sólo un recuerdo
Now it's just a memory
Así que te liberaré (te liberaré)
So I'll set you free (I'll set you free)
Te liberaré
(I'll) set you free.
Todavía a veces tarde en la noche
Still sometimes late at night
La luz de la luna entra en mi ventana
Moonlight comes into my window
Puedo hacer creer que es como solía ser
I can make believe it's how it used to be
Hicimos que pareciera tan fácil
We made it look so easy
Nunca intentamos resistirnos
We never tried to resist
De alguna manera dejaste de creer
Somehow you stopped believing
De alguna manera hemos llegado a esto
Somehow we've come to this.
Recuerdo los ojos que brillaban
I remember eyes that shined
Como se veían tan duro de nuevo en la mía
As they looked so hard back into mine
Ahora es sólo un recuerdo
Now it's just a memory
Así que te liberaré
So I'll set you free
Recuerdo palabras que cayeron
I remember words that fell
Como monedas en un pozo de deseos
Like coins into a wishing well
Nunca fue destinado a ser
It was never meant to be
Así que te liberaré (te liberaré)
So I'll set you free (I'll set you free)
Te liberaré
(I'll) set you free.
Así que ahora debo seguir
So now I must go on
¿Qué más puedo hacer?
What more can I do
¿De qué sirve ser fuerte?
What good is being strong
Cuando todo lo que realmente quiero es a ti
When all I ever really want is you.
Recuerdo los ojos que brillaban
I remember eyes that shined
Como se veían tan duro de nuevo en la mía
As they looked so hard back into mine
Ahora es sólo un recuerdo
Now it's just a memory
Así que te liberaré
So I'll set you free
Recuerdo palabras que cayeron
I remember words that fell
Como monedas en un pozo de deseos
Like coins into a wishing well
Nunca fue destinado a ser
It was never meant to be
Así que te liberaré (te liberaré)
So I'll set you free (I'll set you free)
Te liberaré
(I'll) set you free.
Recuerdo los ojos que brillaban (recuerdo)
I remember eyes that shined (I remember)
Como se veían tan duro de nuevo en la mía (todo lo que quiero es a ti)
As they looked so hard back into mine (all I want is you)
Todo lo que quiero es a ti
All I want is you
Recuerdo palabras que cayeron
(I remember) I remember words that fell
Como monedas en un pozo de deseos (todo lo que quiero es usted)
Like coins into a wishing well (all I want is you)
Es lo que quieres que yo quiera
It's you want that I want
Es lo que quieres, pero no te lo diré, oh
It's you want but I won't tell, oh
Recuerdo los ojos que brillaban
I remember eyes that shined
Como miraban tan duro de nuevo en la mía (todo lo que quiero es a ti)
As they looked so hard back into mine (all I want is you).
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bangles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: