Traducción generada automáticamente
Revolution #9
The Beatles
Revolución #9
Revolution #9
Operador anônimo
Operador anônimo:
Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número
Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number...
luego está este galés rarebit vistiendo unos calzoncillos marrones
...then there's this Welsh rarebit wearing some brown underpants...
sobre la escasez de granos en Hertfordshire
...about the shortage of grain in Hertfordshire.
Cada uno de ellos sabía que con el paso del tiempo se harían un poco mayores y un poco más lentos, pero.. Es todo lo mismo, en este caso fabricado por alguien que siempre
Every one of them knew that as time went by they'd get a little bit older and little bit slower but.. It's all the same thing, in this case manufactured by someone who's always…
Umpteen veces tu padre lo está dando diddly-i-dee
Umpteen times your father's giving it diddly-i-dee
El distrito se iba
District was leaving....
Destinado a morir odioso otomana
Intended to die hateful Ottoman...
Hace tiempo que pasó
Long gone through...
Tengo que decir, irritablemente y
I've got to say, irritably and...
Suelos, lo suficientemente duros como para poner
Floors, hard enough to put on
Por día MD en nuestro distrito
Per day's MD in our district
Realmente no había suficiente luz para bajar
There was not really enough light to get down
y en última instancia se derrumbó
and ultimately slumped down
De repente
Suddenly...
Pueden detener la financiación
They may stop the funding...
Hagan sus apuestas. El original
Place your bets. The original
Temo que muera
Afraid she'll die
Grandes colores para la temporada
Great colors for the season....
Operador anônimo
Operador anônimo:
Número 9 Número 9
Number 9 Number 9
¿Quién lo sabe?
Who's to know?
¿Quién iba a saberlo?
Who was to know?
Operador anônimo
Operador anônimo:
Número 9 (12 veces)
Number 9 (12 times)
No tuve nada peor que
I sustained nothing worse than
También por ejemplo
Also for example
Lo que sea que estés haciendo
Whatever you're doing..
Un acuerdo de negocios cae
A business deal falls through...
Le informé la tercera noche
I informed him on the third night
Cuando la fortuna da
When fortune gives....
John Lennon
John Lennon:
Gente derecha, gente derecha, derecha, derecha, derecha
People right, people right, right, right, right
Operador anônimo
Operador anônimo:
Número 9, Número 9, Número 9, Número 9
Number 9, Number 9, Number 9, Number 9
John Lennon
John Lennon:
¡RiIIiiiiiiiiight! ¡Riiiiiiiiiiiight!
Riiiiiiiight! Riiiiiiiiight!
Operador anônimo
Operador anônimo:
Número 9 Número 9 Número 9 Número 9
Number 9 Number 9 Number 9 Number 9
Me he perdido todo eso
I've missed all that
Me hace unos días tarde en comparación con, wow!
It makes me a few days late compared with, wow!
Y cosas raras como esa
And weird stuff like that...
A veces nos ponemos de lado
Taking our sides sometimes
Corteza floral
Floral bark
Los doctores pícaros han comprado este espécimen
Rogue doctors have bought this specimen
No tengo atajos de nadie, ahá
I have nobody's short cuts, aha...
Operador anônimo
Operador anônimo:
Número 9 Número
Number 9 Number....
George Harrison
George Harrison:
Con la situación
With the situation
John Lennon
John Lennon:
Se quedan quietos
They are standing still
George Harrison
George Harrison:
El plan, el telegrama
The plan, the telegram
John Lennon
John Lennon:
Oh, oh, oh
Ooh ooh
Operador anônimo
Operador anônimo:
Número 9, número
Number 9, number
John Lennon
John Lennon:
Un hombre sin terrores de barba a falso
A man without terrors from beard to false
Como el director informó a mi hijo
As the headmaster reported to my son
Él realmente puede intentarlo, como lo hacen
He really can try, as they do
Para encontrar la función
To find function...
Dile lo que estaba diciendo, y su voz era baja
Tell what he was saying, and his voice was low
Y su colmena alta, y sus ojos estaban bajos
And his hive high, and his eyes were low
¡Muy bien!
Alright!
Estaba en llamas
It was on fire
Y sus gafas eran las mismas
And his glasses were the same
Esta cosa sabe si estaba teñida
This thing knows if it was tinted
Pero sabes que no lo es
But you know it isn't.
Para mí es
To me it is..
Operador anônimo
Operador anônimo:
11 times>Número 9
Number 9 <11 times>
John Lennon
John Lennon:
Así que la esposa me llamó
So the wife called me
Y será mejor que vayamos a ver a un cirujano
And we'd better go see a surgeon
O lo que sea por precio
Or whatever to price it...
Ropa interior amarilla
Yellow underclothes
Por lo tanto, cualquier camino
So, any road
Fuimos a ver al dentista en su lugar
We went to see the dentist instead
Que le dio un par de dientes que no era nada bueno en absoluto. Así que dije que me casaría, me uniría a la maldita Marina y me iría al mar
Who gave her a pair of teeth which wasn't any good at all. So I said I'd marry, join the fucking Navy and went to sea
En mi silla rota
In my broken chair
Mis alas están rotas y mi cabello también
My wings are broken and so is my hair
No estoy de humor para torbellino
I am not in the mood for whirling
¿Cómo?
How?
Perros para perros, manos para aplaudir
Dogs for dogging, hands for clapping
Aves para la observación de aves y peces para la pesca
Birds for birding and fish for fishing
Ellos para ellos y cuando para gimotear
Them for themming and when for whimming
sólo para encontrar a los vigilantes nocturnos ignorantes de su presencia en el edificio
....only to find the night-watchmen unaware of his presence in the building.
Operador anônimo
Operador anônimo:
Número 9 Número 9 Número 9
Number 9 Number 9 Number 9
Número 9 Número 9 Número 9
Number 9 Number 9 Number 9
John Lennon
John Lennon:
La industria permite un desequilibrio financiero
Industry allows financial imbalance
Lo empujaría entre sus hojas de schoulder
Thrusting it between his schoulder blades
El Watusi
The Watusi
George Harrison
George Harrison:
El giro
The Twist
El Dorado
Eldorado
John Lennon
John Lennon:
Llévate a este hermano que te sirva bien
Take this brother may it serve you well.
Yoko Ono
Yoko Ono:
Tal vez no sea nada
Maybe it's nothing
John Lennon
John Lennon:
¿Qué? ¿Qué? ¡Oh, Dios!
What? What? Oh...
Yoko Ono
Yoko Ono:
Tal vez incluso entonces, impermeable en Londres
Maybe even then, impervious in London
John Lennon
John Lennon:
La chica
The girl…
Yoko Ono
Yoko Ono:
Podría ser algo difícil
Could be a difficult thing...
Es rápido como la prisa por la paz es
It's quick like rush for peace is
Porque es como estar desnudo
Because it's so much like being naked
John Lennon
John Lennon:
Está bien (nueve veces)
It's alright (nine times)
Yoko Ono
Yoko Ono:
Si, te vuelves desnudo
If, you become naked
Multitud de la NFL
NFL Crowd:
¡Bloquea esa patada!
Block that kick!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Beatles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: