You're Going To Lose That Girl
The Beatles
Vas a Perder a Esa Chica
You're Going To Lose That Girl
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Si no la sacas esta noche
If you don't take her out tonight
Va a cambiar de opinión
She's gonna change her mind
(Va a cambiar de opinión)
(She's gonna change her mind)
Y la sacaré esta noche
And I will take her out tonight
Y la trataré amablemente
And I will treat her kind
(Voy a tratar amablemente)
(I'm gonna treat her kind)
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Si no la tratas bien, amigo
If you don't treat her right, my friend
La vas a encontrar desaparecida
You're gonna find her gone
(Vas a encontrar que se ha ido)
(You're gonna find her gone)
Porque la trataré bien, y luego
'Cause I will treat her right, and then
Serás el solitario
You'll be the lonely one
(No eres el único)
(You're not the only one)
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Voy a hacer un punto
I'll make a point
De alejarla de ti
Of taking her away from you
(Mira lo que haces)
(Watch what you do)
Sí, sí
Yeah
La forma en que la tratas, ¿Qué más puedo hacer?
The way you treat her what else can I do?
(Vas a perder a esa chica)
(You're gonna lose that girl)
(Vas a perder a esa chica)
(You're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder
You're gonna lose
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Voy a hacer un punto
I'll make a point
De alejarla de ti
Of taking her away from you
(Mira lo que haces)
(Watch what you do)
Sí, sí
Yeah
La forma en que la tratas, ¿Qué más puedo hacer?
The way you treat her what else can I do?
Si no la sacas esta noche
If you don't take her out tonight
Va a cambiar de opinión
She's gonna change her mind
(Va a cambiar de opinión)
(She's gonna change her mind)
Y la sacaré esta noche
And I will take her out tonight
Y la trataré amablemente
And I will treat her kind
(Voy a tratar amablemente)
(I'm gonna treat her kind)
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chica
You're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder
You're gonna lose
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Beatles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: