Traducción generada automáticamente
Communication
The Cardigans
Comunicación
Communication
Durante veintisiete años he estado intentando
For twenty-seven years I've been trying
Creer y confiar en
To believe and confide in
Diferentes personas que he encontrado
Different people I've found
Algunos de ellos se acercaron más que otros
Some of them got closer than others
Algunos ni siquiera se molestan
Some wouldn't even bother
Y luego viniste por aquí
And then you came around
Realmente no sabía cómo llamarte
I didn't really know what to call you
No me conocías en absoluto
You didn't know me at all
Pero yo estaba feliz de explicarle
But I was happy to explain
Nunca supe cómo moverte
I never really knew how to move you
Así que traté de intruir a través de
So I tried to intrude through
Los pequeños agujeros en tus paletas
The little holes in your vanes
Y te vi
And I saw you
Pero eso no es una invitación
But that's not an invitation
Eso es todo lo que consigo
That's all I get
Si esto es comunicación
If this is communication
Desconecto
I disconnect
Te he visto, te conozco
I've seen you, I know you
Pero no sé cómo conectarme
But I don't know how to connect
Así que desconecté
So I disconnect
Siempre pareces saber dónde encontrarme
You always seem to know where to find me
Y todavía estoy aquí detrás de ti
And I'm still here behind you
En el rincón de tu ojo
In the corner of your eye
Nunca aprenderé a amarte
I'll never really learn how to love you
Pero sé que te amo
But I know that I love you
A través del agujero en el cielo
Through the hole in the sky
Donde te veo
Where I see you
Y eso no es una invitación
And that's not an invitation
Eso es todo lo que consigo
That's all I get
Si esto es comunicación
If this is communication
Desconecto
I disconnect
Te he visto, te conozco
I've seen you, I know you
Pero no sé cómo conectarme
But I don't know how to connect
Así que desconecté
So I disconnect
Bueno, esto es una invitación
Well, this is an invitation
No es una amenaza
It's not a threat
Si quieres comunicación
If you want communication
Eso es lo que obtienes
That's what you get
Estoy hablando y hablando
I'm talking and talking
Pero no sé cómo conectarme
But I don't know how to connect
Y tengo un récord por ser paciente
And I hold a record for being patient
Con tu tipo de vacilación
With your kind of hesitation
Te necesito, tú me quieres
I need you, you want me
Pero no sé cómo conectarme
But I don't know how to connect
Así que desconecté
So I disconnect
Desconecto
I disconnect
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cardigans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: