Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 710

HEARD ABOUT US

The Carters

Letra
Significado

HA OÍDO HABLAR DE NOSOTROS

HEARD ABOUT US

No hay necesidad de preguntar si has oído hablar de nosotros
No need to ask you heard about us

No hay necesidad de preguntar si has oído hablar de nosotros
No need to ask you heard about us

Ya sabes que sabes acerca de nosotros
Already know you know about us

No hay necesidad de preguntar si has oído hablar de nosotros
No need to ask you heard about us

No hay necesidad de preguntar si has oído hablar de nosotros
No need to ask you heard about us

Cuida tu boca cuando nos rodees
Watch your mouth when you around us

Levanta, salta, destroza
Pull up, hop out, wreck

No tenemos tiempo, pero tenemos el de Patek
Got no time, but we got Patek's

Vengo por ahí, pisando cuellos
I come around, stepping on necks

Mi nicca tiene a los negros molestos, ¿por qué?
My nicca got niggas upset, why?

Oh, ¿por qué estas perras tan locas por
Oh, why these bitches so mad for

No quieren a Yoncé en su puerta
They don't want Yoncé on their door

Louis Slugger a su cuatro puerta
Louis slugger to your four door

Cuidado con lo que pediste
Careful you get what you asked for

Vamos, ooh
We go, ooh

Ir a Cuba y luego Aruba en medio del invierno (skrt, skrt)
Go to Cuba then Aruba in the middle of the winter (skrt, skrt)

Brand new sprinter, nos reímos al banco
Brand new sprinter, we laugh to the bank

Pero no somos una broma, sí
But we ain't no joke, yeah

Será mejor que actúes como si supieras, sí
You better act like you know, yeah

No hay necesidad de preguntar, has oído hablar de nosotros
No need to ask, you heard about us

No hay necesidad de preguntar, has oído hablar de nosotros
No need to ask, you heard about us

Ya sabes que sabes acerca de nosotros
Already know you know about us

No hay necesidad de preguntar, has oído hablar de nosotros
Ain't no need to ask, you heard about us

No hay necesidad de preguntar, has oído hablar de nosotros
No need to ask, you heard about us

Cuida tu boca cuando te muevas a nuestro alrededor
Watch your mouth when you move around us

Si no lo sabes ahora lo sabes, negro
If you don't know now you know, nigga

Él fuma y bebemos, D'USSÉ a la cara (sí)
He smoke and we drink, D’USSÉ to the face (yeah)

Si no lo sabes ahora lo sabes, negro
If you don't know now you know, nigga

Pon azadas en su lugar, perra quédate en tu carril
Put hoes in their place, bitch stay in your lane

(Perra quédate en tu carril)
(Bitch stay in your lane)

Habla así, B
Talk that talk, B

Billie Jean en su mejor momento
Billie Jean in his prime

Por milésima vez, el chico no es mío
For the thousandth time, the kid ain't mine

En línea me llaman «papá», de broma
Online they call me "dad, " kiddingly

No se supone que tomes esto de papá literalmente
You're not supposed to take this dad thing literally

Eso es demasiado famoso, ni siquiera lo hacemos famoso
That's too famous, we don't even really do famous

Estoy bien en eso, pedazo a dos dedos
I'm cool on that, chunk to two fingers

Todos los días me demandan famoso
Everyday I'm gettin' sued famous

Me presentaré a la corte sin un traje famoso
I show up to court without a suit famous

Todos tus movimientos están en las noticias, ¿no?
Your every move is on the news, ain't it?

La basura también tiene sus ventajas, ¿no?
Shit has its perks too, ain't it?

Disparando videos en el Louvre, ¿no?
Shootin' videos in the Louvre, ain't it?

Podría ser mucho peor para ti, ¿no?
It could be far worse for you, can't it?

El dolor viene con vistas al ático, ¿no?
Pain comes with penthouse views, ain't it?

La perra me conoce, he sido yo desde la cocaína
Bitch know me, I been me since the cocaine

La perra sabe B, ni siquiera necesita un nombre completo
Bitch know B, she don't even need a whole name

(Es Beyoncé, negro)
(It's Beyoncé, nigga)

No hay necesidad de preguntar, has oído hablar de nosotros
No need to ask, you heard about us

(Es Beyoncé negro)
(It's Beyoncé nigga)

No hay necesidad de preguntar, has oído hablar de nosotros
No need to ask, you heard about us

(Oh Dios mío)
(Oh my God)

Ya sabes que sabes acerca de nosotros
Already know you know about us

No hay necesidad de preguntar, has oído hablar de nosotros
No need to ask, you heard about us

No hay necesidad de preguntar, has oído hablar de nosotros
No need to ask, you heard about us

Cuida tu boca cuando te muevas a nuestro alrededor
Watch your mouth when you move around us

Y si no lo sabes ahora lo sabes, negro
And if you don't know now you know, nigga

Él fuma y bebemos, D'USSÉ a la cara
He smoke and we drink, D’USSÉ to the face

Y si no lo sabes ahora lo sabes, negro
And if you don't know now you know, nigga

Pon azadas en su lugar, perra quédate en tu carril
Put hoes in their place, bitch stay in your lane

Sí, somos los que oíste hablar
Yeah, we the ones that you heard about

Hacer un gran ruido, un gran ruido
Make big noise, big noise

No necesitamos ningún vale
We don't need no voucher

Sí, nosotros los que están preocupados por
Yeah, we the one's y'all worried about

Estamos bien, estamos bien, manténgannos fuera de su boca
We good, we good, keep us out your mouth

Si no lo sabes ahora lo sabes, negro
If you don't know now you know, nigga

Si no lo sabes ahora lo sabes, negro
If you don't know now you know, nigga

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Carters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção