Traducción generada automáticamente
SUMMER
The Carters
VERANO
SUMMER
Ahora mismo dentro del lugar para estar con el JAY-Z y Bey
Right now inside the place to be with the one JAY-Z and Bey
Desacelerando el baile a un tipo diferente de velocidad
Slowing down the dance to a different type of speed
Sabes que es Cool & Dre están en el ritmo
You know it's Cool & Dre are on the beat
Ya sabes, yo sangre Claat calor
You know, I bloodclaat heat
(Derecha)
(Right)
Hagamos el amor en verano, sí
Let's make love in the summertime, yeah
En la arena, arena de la playa, hacer planes
On the sands, beach sands, make plans
Estar en los brazos del otro, sí
To be in each other's arms, yeah
Deja que respire, deja que respire
Let it breathe, let it breathe
Quiero ahogarme en lo profundo de ti
I wanna drown in the depth of you
Cuando el agua es tan azul (tan azul, tan azul)
When the water's so blue (so blue, so blue)
Tan azul (tan azul)
So blue (so blue)
Necesito tomarme mi tiempo, oh sí
I need to take my time, oh yeah
Te mostraré algo real (tan real)
Show you somethin' real (so real)
Tan real (déjalo respirar), tan real (déjalo respirar, tan real)
So real (let it breathe), so real (let it breathe, so real)
Quiero que entres ahora mismo para que sepas cómo me siento
I want you to come inside right now so you know just how I feel
Cómo me siento (déjalo respirar, déjalo respirar), sí
How I feel (let it breathe, let it breathe), yeah
Nunca hemos estado tan lejos de la orilla
We never been this far from the shore
Puede que no volvamos nunca más
We might not ever go back anymore
Los tengo a todos en sus emociones, los golpeó con la fuerza entonces
Got you all in your emotions, hit you with the force then
Dime tus deseos, nunca me cansaré
Tell me your desires, I won't ever tire
Preferirías jugar el juego que lanzar la pelea
You'd rather play the game than to throw the fight
Chico, sabes que eso no está bien
Boy you know that ain't right
Cuando necesito tu afecto, necesito esa atención
When I’m needing your affection, I need that attention
Arriba y abajo movimiento, ven a nadar en mi océano, sí, sí
Up and down motion, come swim in my ocean, yeah yeah
Hagamos el amor en verano, sí
Let's make love in the summertime, yeah
En la arena, arena de la playa, hacer planes
On the sands, beach sands, make plans
Estar en los brazos del otro
To be in each other's arms
Deja que respire, deja que respire
Let it breathe, let it breathe
Quiero ahogarme en lo profundo de ti, sí sí sí (sí sí)
I wanna drown in the depth of you, yeah yeah (yeah yeah)
Donde el agua es tan azul
Where the water's so blue
Tan azul (tan azul)
So blue (so blue)
Traje mi arena a la playa
I brought my sand to the beach
Saltó el Lam 'con las ovejas
Hopped out the Lam' with the sheep
Alfombras de piel en el suelo
Skin rugs on the floor
Nos abrazamos, hicimos el amor en los asientos
We hugged, made love on the seats
Intentamos escondernos en las colinas, vimos cómo el cielo se volteaba melocotón
We tried to hide in the hills, we watched the sky turn peach
La luz del verano como, la noche de verano
Summer's light like, summer's night
Es como la obra maestra de Cristo
It's like Christ masterpiece
Sabe a Corona Light
She taste like Corona Light
Dulce, hasta la lima tiene que apretar
Sweet, even the lime gotta squeeze
Me dio un trago para perseguir detrás de mi hierba
She gave me a lil swig to chase behind my weed
Si puedo quedarme en su pelo para siempre, estaría bien para mí
If I can stay in her hair forever, that'd be fine by me
No tengo ningún concepto de tiempo
I don't have no concept of time
Incluso con un concepto de oro rosa en mí
Even with a rose gold concept on me
Recuerdo las noches de verano en los proyectos
I remember summer nights in the projects
Rondas de bala interrumpiendo mi Chi
Bullet rounds interrupting my Chi
Cuando lo peor que podría pasar
When the worst thing that could happen
Se puso la cremallera y corrió de vuelta por la calle
Zipped up his jacket and ran back down the street
En Bel-Air sólo las noches se enfrían
In Bel-Air only the nights get cold
Envolví una cazadora amarilla alrededor de Bey
I wrapped a yellow jacket around Bey
No está perdido en mí, la música hace que mis hijos duerman
It's not lost on me, music has my kids sound asleep
Oh, hagamos el amor en verano, sí
Oh, let's make love in the summertime, yeah
En la arena, arena de la playa, hacer planes
On the sands, beach sands, make plans
Estar en los brazos del otro, sí
To be in each other's arms, yeah
Deja que respire, deja que respire
Let it breathe, let it breathe
Necesito tomarme mi tiempo para mostrarte algo real (tan real)
I need to take my time to show you somethin' real (so real)
Esto es real (tan real)
This is real (so real)
Quiero que entres ahora mismo para que sepas cómo me siento
I want you to come inside right now so you know just how I feel
Cómo me siento
How I feel
Hagamos el amor en verano
Let's make love in the summertime
Hagamos el amor en verano
Let's make love in the summertime
Esten en los brazos del otro
Be in each other's arms
Deja que respire, deja que respire
Let it breathe, let it breathe
Hagamos el amor en verano, sí
Let's make love in the summertime, yeah
En la arena, arena de la playa, hacer planes
On the sands, beach sands, make plans
Amar en los brazos del otro, sí
To love in each other's arms, yeah
El amor es universal
Love is universal
El amor se va a expresar como una forma de perdón y compasión el uno por el otro
Love is going to express itself as a form of forgiveness and compassion for each other
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Carters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: