Traducción generada automáticamente
So Many Nights
The Cat Empire
Tantas noches
So Many Nights
No importa lo que diga No importa lo que haga
It doesn't matter what I say It doesn't matter what I do
Parece que voy a tener que cambiar mi aspecto por ti
It seems I'm going to have to change my look for you cause
Tengo dos zapatos, pero han sido caminados demasiado lejos
I've got two shoes but they've been walked too far
Y creo que podríamos flotar de la noche a las estrellas
And I think that we could float from evening to the stars
Cuando te veo en la distancia con tus amigos
When I see you in the distance with your friends
Miro a mi alrededor y luego miro hacia abajo a mis hilos
I look around and then I look down at my threads
Es inapropiado que deba presentar como un
It's inappropriate that I should present like a
Matador jubilado con renta impagada
Retired Matador with unpaid rent
Tantas noches sigo pensando en ti
So many nights I'm still thinking about you
Y tantas noches que entras y yo camino a través de
And so many nights you step in and I walk through
Así que no le importa, excepto que todavía se peina el pelo
So he doesn't care except he still combs his hair
Entonces, ¿qué se supone que haga?
So what am I supposed to do?
Compré un traje y compré un sombrero de copa
I bought a suit and I bought a top hat
Y puse una franja roja en el costado de mis pantalones
And I put a red stripe down the side of my slacks
Fui al barbero me cortaron el pelo
Went to the barber got my hair cut high
Y compré una entrada para la ópera esta noche
And I bought a ticket for the opera tonight
Pero cuando te veo tu corpiño y tu orgullo
But when I see you your bodice and your pride
Es agradable saludarte con un paso interrumpido, además de
It's nice to greet you with an interrupted stride, besides
dices «Buenas noches» no dices «Buenas noches
you say 'Good Evening' you don't say 'Goodnight'
Y no puedo negar
And I can't deny
Tantas noches sigo pensando en ti
So many nights I'm still thinking about you
Y tantas noches hasta que me cambie de traje
And so many nights until I change my suit
Y cuando estoy desnudo no necesito peinarme
And when I'm bare don't need to comb my hair
Porque encontré qué hacer
'Cause I found what to do
Ponte el chaleco, ponte el chaleco
Put your waistcoat on, Put your waistcoat on
Tantas noches sigo pensando en ti
So many nights I'm still thinking about you
Y tantas noches que entras y yo camino a través de
And so many nights you step in and I walk through
Así que no le importa, excepto que todavía se peina el pelo
So he doesn't care except he still combs his hair
Entonces, ¿qué se suponía que debía hacer?
So what was I supposed to do?
Tantas noches sigo pensando en ti
So many nights I'm still thinking about you
Y tantas noches hasta que me cambie de traje
And so many nights until I change my suit
Y cuando estoy desnudo no necesito peinarme
And when I'm bare don't need to comb my hair
Porque encontré qué hacer
'Cause I found what to do
Ponte el chaleco, ponte el chaleco
Put your waistcoat on, Put your waistcoat on
Ponte el chaleco, ponte el chaleco
Put your waistcoat on, Put your waistcoat on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cat Empire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: