Solo Mission
The Chainsmokers
Misión en Solitario
Solo Mission
Sí, ella está en una misión en solitario
Yeah, she's on a solo mission
Y ella no mirará hacia atrás hasta que sea su decisión
And she won't look back till it's her decision
Ella puede tener la última risa, me aseguraré de escuchar
She can have the last laugh, I'll be sure to listen
Y ahora no soy una amenaza, solo soy otro ex
And now I'm not a threat, I'm just another ex
Ponme en el asiento trasero, visión de túnel
Put me in the backseat, tunnel vision
Si no estoy con ella, entonces no estoy viviendo
If I'm not with her, then I'm not living
Siempre moviéndome demasiado rápido, no quiero perderlo
Always moving too fast, I don't wanna miss it
Todo está en mí, sí, ella me lo puso, sí
It's all on me, yeah, she put it on me, yeah
Rincón de mi cama como si no te conociera
Corner of my bed like I don't know you
Saca un cigarrillo, puedo decir lo que vas a hacer
Pull a cigarette, I can tell what you're gon' do
Voy a hacer una apuesta, si me quedo, entonces voy a perder, sí, sí
I'ma make a bet, if I stay, then I'm gon' lose, yeah, yeah
Haré todo lo posible para olvidar a tú y yo
I'll try my best to forget me and you
Llámame cuando estés solo
Call me when you're on your own
Llámame cuando estés solo
Call me when you're all alone
Sí, espero que no te arrepientas de tú y yo
Yeah, I hope you don't regret you and me
Dime cuando tu tapadera haya volado
Tell me when your cover's blown
Dime cuando vuelves a casa, sí, oh-oh
Tell me when you're coming home, yeah, oh-oh
Sí, ella está en una misión en solitario
Yeah, she's on a solo mission
Ella me cortó rápido, mira su precisión
She cut me out fast, look at her precision
Y cuando se mueve más allá de mí, está fuera de los límites
And when she moves past me, she's off limits
Nunca la detuve, no puedo desviarla
I never held her back, can't get her off track
Viviendo en el carril rápido de la indecisión
Living in the fast lane of indecision
Si me cruzo en su camino, pero no hay colisión
If I cross her path, but there's no collision
Incluso tomaría la mitad si es todo lo que ella está dando
I would even take half if it's all she's giving
Sé que no es una prueba, pero es difícil aceptar que se acabó
I know it's not a test, but it's hard to accept it's over
Rincón de mi cama como si no te conociera
Corner of my bed like I don't know you
Saca un cigarrillo, puedo decir lo que vas a hacer
Pull a cigarette, I can tell what you're gon' do
Voy a hacer una apuesta, si me quedo, entonces voy a perder, sí, sí
I'ma make a bet, if I stay, then I'm gon' lose, yeah, yeah
Haré todo lo posible para olvidar a tú y yo
I'll try my best to forget me and you
Llámame cuando estés solo
Call me when you're on your own
Llámame cuando estés solo
Call me when you're all alone
Sí, espero que no te arrepientas de tú y yo
Yeah, I hope you don't regret you and me
Dime cuando tu tapadera haya volado
Tell me when your cover's blown
Dime cuando vuelves a casa, sí, oh-oh
Tell me when you're coming home, yeah, oh-oh
Intentaré dar lo mejor de mi
I'll try my best
Para olvidarte
To forget you
Para olvidarte
To forget you
Para olvidarte
To forget you
Haré todo lo posible para olvidar a tú y yo
I'll try my best to forget me and you
Pero llámame cuando estés solo
But call me when you're on your own
Llámame cuando estés solo
Call me when you're all alone
Sí, espero que no te arrepientas de tú y yo
Yeah, I hope you don't regret you and me
Dime cuando tu tapadera haya volado
Tell me when your cover's blown
Dime cuando vuelves a casa, sí, oh-oh
Tell me when you're coming home, yeah, oh-oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Chainsmokers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: