Traducción generada automáticamente
The Golden Path
The Chemical Brothers
El Camino Dorado
The Golden Path
mientras caminaba
as i walked along
el supuesto camino dorado
the supposed golden path
me enfrenté
i was confronted
por mysterious spectre
by mysterious spectre
apuntó al cementerio
he pointed to the graveyard
en la colina de allá
over on yonder hill
Me detuve en la reflexión cósmica
I paused in cosmic reflection
confundido en preguntarse
confused on wondering
de cómo llegué a morir
of how i came to die
Hm
hm...
Estaba confundido
i was confused
porque si yo estuviera muerto
coz if i was dead
cómo y por qué me morí
how and why did i die
pero me compuse
but i composed myself
y decidí que debía enfrentarlo
and decided i should face it
pero me paralizé
but i stood paralized
en el supuesto camino dorado
on the supposed golden path
y me enfrenté
and i was confronted
por la poderosa fuerza demoníaca
by powerful demon force
y estaba el diablo
and there was the devil
y pronunciamos sus palabras
and we spoke his words
fluía como lava resplandeciente de la boca de un volcán
flowed like glowing lava from the mouth of a volcano
y dije: «¡Ayúdame, señor!
and i said "help me, lord!
¡Me encontré en un infierno!
i found myself in some kinda hell!"
pero yo no creía en el cielo y el infierno
but i did not believe in heaven and hell
mundo en opuestos tipo de realidad
world in opposites kind of reality
pero gané el control de mí mismo
but i gained control of myself
y decidió presionar sobre
and decided to press on
mientras caminaba
as i walked along
el supuesto camino dorado
the supposed golden path
Estaba temblando de miedo
I was trembling with fear
todos los leones y los magos aún por venir
all the lions and the wizards yet to come
He visto en la distancia
i seen in the distance
montañas plateadas que se elevan en las nubes
silver mountains rising high in the clouds
y una voz de arriba susurró
and a voice from above did whisper
alguna respuesta brillante desde el útero
some shining answer from the womb
Por favor, perdóname, nunca quise hacerte daño
please forgive me, i never meant to hurt you
mientras caminaba
as I walked along..
Por favor, perdóname, nunca quise hacerte daño
please forgive me, i never meant to hurt you
¡Estás perdonado!
you are forgiven!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Chemical Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: