Traducción generada automáticamente
After Everything
The Church
Después de todo
After Everything
Ahora que se acabó, me encontré fugaz
Now that it's over I found myself fleeting
El sonido impregnó todas las direcciones a la vez
The sound permeated all directions at once
Nunca me despedí de la familia, amantes
I never said goodbye to the family, lovers
Hermanos e hijas, el resto del grupo
Brothers and daughters, the rest of the bunch
Parece tan extraño que las cosas que estaba persiguiendo
It seems so strange that the things I was chasing
Se han evaporado como un sueño lejano
Have all evaporated like a distant dream
Ambición mezquina, obstrucción mezquina
Petty ambition, petty obstruction
Algo en el medio
Something in between
Realmente pensé que seguiría para siempre
I really thought it would go on forever
Nunca creí que cortarían los lazos
Never believed they would sever the ties
Todas las preguntas quedan sin respuesta
All of the questions remaining unanswered
El reflejo de un extraño en los ojos de un extraño
A stranger's reflection in a stranger's eyes
Aquí hay un niño jugando en un jardín
Here is a child playing in a garden
Aquí hay un viejo con el corazón roto
Here is an old man with a broken heart
Aquí viene un tren para llevarte lejos
Here comes a train to take you away
Todo gira y gira y vuelve al principio
It all goes round and round and comes back to the start
Nunca estuve seguro de lo que estaba esperando
I was never really sure what I was waiting for
Cuando llegó el momento, miraba hacia otro lado
When the moment came I was looking away
Obsesionado con un pasado, asustado del futuro
Obsessed with a past, scared of the future
Nunca se tomó el tiempo de estar aquí hoy
Never took the time to be here today
Después de todo ahora esto sucede
After everything now this happens
No es una gran ilusión, es un pequeño truco estúpido
It's not a grand illusion, it's a stupid little trick
El espectáculo debe continuar, esta gente ha pagado
The show must go on, these people have paid
Estás parado en las alas sintiéndote un poco enfermo
You're standing in the wings feeling kinda sick
Nunca estoy seguro de lo que estabas esperando
Never really sure what you were waiting for
Cuando llegó el momento no podías elegir
When the moment came you just couldn't choose
La niebla barre sobre la ciudad marina
The fog sweeps down over the marine city
De pie detrás del escenario tratando de tirar de sus zapatos
Standing backstage trying to pull on your shoes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Church e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: