Traducción generada automáticamente
Down In Mexico
The Coasters
Abajo En México
Down In Mexico
Abajo en Mexicali
Down in Mexicali
Hay un pequeño lugar loco que conozco
There's a crazy little place that I know
Donde las bebidas son más calientes que la salsa de chili
Where the drinks are hotter than the chili sauce
Y el jefe es un gato llamado Joe
And the boss is a cat named Joe
Lleva un pañuelo rojo, toca una piana genial
He wears a red bandana, plays a cool pianna
En un honky-tonk, abajo en México
In a honky-tonk, down in Mexico
Lleva una faja púrpura y un bigote
He wears a purple sash, and a black moustache
En un honky-tonk, abajo en México
In a honky-tonk, down in Mexico
Bueno, la primera vez que lo vi
Well, the first time that I saw him
Estaba sentado en un taburete de piano
He was sittin' on a piano stool
Dije: “Dime papá, ¿cuándo empieza la diversión?
I said "Tell me dad, when does the fun begin?"
Sólo guiñó su ojo y dijo: “Hombre, tranquilo
He just winked his eye and said "Man, be cool."
Lleva un pañuelo rojo, toca una piana genial
He wears a red bandana, plays a cool pianna
En un honky-tonk, abajo en México
In a honky-tonk, down in Mexico
Lleva una faja púrpura y un bigote
He wears a purple sash, and a black moustache
En un honky-tonk, abajo en México
In a honky-tonk, down in Mexico
De repente en paseos esta chica
All of a sudden in walks this chick
(En México)
( In Mexico)
Joe empieza a jugar en una patada latina
Joe starts playing on a Latin kick
(En México)
( In Mexico)
Alrededor de su cintura llevaba tres redes de red
Around her waist she wore three fishnets
(En México)
( In Mexico)
Empezó a bailar con las castañuelas
She started dancin' with the castanets
(En México)
( In Mexico)
No sabía qué esperar
I didn't know just what to expect
(En México)
( In Mexico)
Me tiró los brazos alrededor del cuello
She threw her arms around my neck
(En México)
( In Mexico)
Empezamos a bailar por todo el piso
We started dancin' all around the floor
(En México)
( In Mexico)
Y luego hizo un baile que nunca había visto antes
And then she did a dance I never saw before.
Así que si estás al sur de la frontera
So if you're south of the border
Quiero decir abajo en México
I mean down in Mexico
Y quieres ser recto
And you wanna get straight,
Hombre, no lo dudes
Man, don't hesitate
Busca a un gato llamado Joe
Just look up a cat named Joe.
Lleva un pañuelo rojo, toca una piana genial
He wears a red bandana, plays a cool pianna
En un honky-tonk, abajo en México
In a honky-tonk, down in Mexico
Lleva una faja púrpura y un bigote
He wears a purple sash, and a black moustache
En un honky-tonk, abajo en México
In a honky-tonk, down in Mexico
Sí, como esta señorita
Yeah, como est usted senorita
Ven conmigo a la frontera, al sur de la frontera, que es
Come with me to the border, south of the border, that is
En México, sí en México
In Mexico, yeah in Mexico
Puedes conseguir tus patadas en México
You can get your kicks in Mexico
Ven conmigo nena, ven conmigo, ven conmigo, loco, sí
Come with me baby, come with me, come with me, crazy, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Coasters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: