Traducción generada automáticamente
Are You In Love With a Notion
The Courteeners
¿Estás enamorado de una noción?
Are You In Love With a Notion
Huye de este lugar abandonado por Dios
Run away from this god forsaken place
Y esconderse de la cara indiscreta de todo el mundo
And hide away from everybody's prying face
Le dijiste a Deborah que él es el único
You told deborah that he is the one
Vas a dejar los debenhams
You're going to quit debenhams
Se fugan y se casan bajo el sol
Elope and get married in the sun
¿De verdad lo has pensado bien?
Have you really thought this through?
¿Es él realmente el adecuado para ti?
Is he really the one for you?
¿Por qué estás tan enamorado de
Why are you so in love with
¿Por qué estás tan enamorado de una idea?
Why are you so in love with a notion?
No te sirve de nada
It doesn't do you any good
No te sirve de nada
It doesn't do you any good at all
Te quedas en un sentimiento
You linger on a feeling
Que no puedes poner el dedo en
That you can't quite put your finger on
Una reminiscencia de un verano en la isla de Wight
Reminiscent of a summer in the isle of wight
Pero crees que es demasiado tarde
But you think that it's too late
Para retroceder en esta etapa
To back out at this stage
Necesitas emancipar
You need to emancipate
Retrocedan y desencajen
Step back and disengage
¿De verdad lo has pensado bien?
Have you really thought this through?
¿Es él realmente el adecuado para ti?
Is he really the one for you?
¿Por qué estás tan enamorado de
Why are you so in love with
¿Por qué estás tan enamorado de una idea?
Why are you so in love with a notion?
No te sirve de nada
It doesn't do you any good
No te sirve de nada
It doesn't do you any good at all
No sé si se quedaría o si iba a pedales
I dunno if he'd stay or if he be on his pedalo
Calambres del ritmo frenético
Cramping from the frantic pace
Le dijiste a Alison la puerta de al lado
You told alison next door
Que todos tus sueños fueron hechos
That all your dreams were made
Pero luego su pantalla de inicio parpadeó un poco más
But then your home screen flashed some more
Nunca fue de serenata
He never was one for serenade
¿De verdad lo has pensado bien?
Have you really thought this through?
¿Es realmente el elegido, realmente el elegido?
Is he really the one, really the one?
¿De verdad lo has pensado bien?
Have you really thought this through?
¿Es él realmente el adecuado para ti?
Is he really the one for you?
¿Por qué estás tan enamorado de
Why are you so in love with
¿Por qué estás tan enamorado de una idea?
Why are you so in love with a notion?
No te sirve de nada
It doesn't do you any good
No te sirve de nada
It doesn't do you any good at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Courteeners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: