Allies Or Enemies
The Crane Wives
Aliados o Enemigos
Allies Or Enemies
Las palabras que hablo son incendios forestales y malas hierbas
The words I speak are wildfires and weeds
Se propagan como una maldita enfermedad horrible
They spread like some awful damn disease
Juro que no quise decir lo que dije
I swear I didn’t mean what I said
Juro que no fue mi intención
I swear I didn’t mean it
Ahora escucha atentamente
Now listen close
Me debes orejas meterme en asuntos ajenos
You owe me ears for dropping eaves
Olvídalo todo
Forget it all
Me atrapaste en un momento débil
You caught me in a moment weak
A veces simplemente no puedo evitarlo
Sometimes I just can’t help myself
A veces no puedo evitarlo en absoluto
Sometimes I can’t help myself at all
¿Somos aliados o enemigos?
Are we allies or enemies?
Esta será mi muerte
This will be the death of me
Recuerda cuando
Remember when
¿Podría decirte que no sonrías cuando estés enojado?
I could tell you not to smile when you were mad?
Y siempre te desconcentrabas, y ambos nos reiríamos al final
And you would always crack, and we’d both be laughing in the end
Ahora no eres tan rápido para olvidar
Now you’re not so quick to forget
¿Somos aliados o enemigos?
Are we allies or enemies?
Esta será mi muerte
This will be the death of me
Esta será mi muerte
This will be the death of me
Todo se vale en el amor y en la guerra, pero ya no puedo pelear contigo
All is fair in love and war, but I can’t fight with you anymore
Esta será mi muerte
This will be the death of me
¿Que pasa ahora?
What happens now?
¿Tenemos otra oportunidad?
Do we have another go?
¿Nos retiramos y tomamos caminos separados?
Do we bow out and take our separate roads?
Admito que he tenido mis dudas
I’ll admit I’ve had my doubts
Pero quiero que me dejen entrar, no salir
But I want to be let in not out
Pero quiero que me dejen entrar, no salir
But I want to be let in not out
¿Somos aliados o enemigos?
Are we allies or enemies?
Esta será mi muerte
This will be the death of me
Esta será mi muerte
This will be the death of me
Todo se vale en el amor y en la guerra, pero ya no puedo pelear contigo
All is fair in love and war, but I can’t fight with you anymore
Esta será mi muerte
This will be the death of me
¿Somos aliados o enemigos?
Are we allies or enemies?
Esta será mi muerte
This will be the death of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Crane Wives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: