Traducción generada automáticamente
Queen Dot Kong
The Dø
Queen Dot Kong
Queen Dot Kong
Está un poco estropeado por aquí
It's a little messed up round here,
Está un poco estropeado por aquí
It's a little messed up round here,
Está un poco estropeado por aquí
It's a little messed up round here,
Está un poco estropeado por aquí
It's a little messed up round here,
Nadie me dijo que me vistiera
No one told me to dress up
Bueno, tú, wow, ¿cómo? Esto es bastante raro
Well, you, wow,how ? This is pretty damn queer
Ahora estamos atascados, estamos juntos de verdad
Oh shit now we're stuck, we're together for real
Oh, puedo ver que me estás mirando hacia abajo y
Oh I can see you're looking down on me and
frunciendo el ceño y gimiendo oh no me gusta esto, no me gusta esto
Frowning and groaning oh I don't like this, no I don't like this
¿Acabo de oír tu estómago gorgoteo así?
Did I just hear your stomach gurgling like this - ooh
Es un poco jodido estar atrapado aquí contigo
It's a little fucked up to be stuck in here with you
¿No crees que
don't you think
Bueno, ahora te ríes de mí, pero no me atraparás
Well now you're laughing at me, but you won't trap me
Porque sé cómo esquivar tus trucos, no me pasa nada
Cos I know how to dodge your tricks, that's all right with me
Por favor, tómese su tiempo, por favor, tómese su tiempo
Please do take your time, please do take your time
Soy real, estoy bien, estoy ooh
I'm real I'm cool I'm ooh
Te dejaré ser cínico, crítico, lírico, químico
I'll let you be oh cynical, critical,oh lyrical, chemical
Bueno hermano, puedes hacerlo mejor que eso te lo aseguro
Well brother you can do better than that I assure you
Porque podrías estar
Cause you could be
Oh seminal criminal animal eminal
Oh seminal criminal eminal animal -
Deminalcriminalalalanimal bi-bíblico
Deminalcriminaleminalanimal bi-biblical
Y Dios sabe: analitical
And God knows- analitical
Oye, oye
Hehehey
¡Hola chicos!
Hello kids!
Voy a tener (voy a tener)
I'm gonna have (I'm gonna have)
Voy a tener el flujo más formado (el flujo más formado)
I'm gonna have the shapest flow (The shapest flow)
Y tú vas a temblar, deja ir a casa, vete a casa
And you're gonna tremble, let go home GO HOME
Voy a tener el flujo más formado
I'm gonna have the shapest flow
Y vas a temblar e irte a casa
And you're gonna tremble and go home
Bueno, no, no voy a ninguna parte porque quiero quedarme
Well no i'm not going anywhere cos I wanna stay
Y le ruego que me diga sus consejos secretos
And beg you to tell me your secret tips
Te dejaré probar mis labios si tengo que hacerlo, pero por favor
I'll let you taste my lips if I have to but please
Dime cómo, enséñame cómo
Tell me how, teach me how
¡Dime cómo, enséñame cómo!
Tell me how, teach me how!
Oh señor (uh)... puedo llamarte (No) twista, ¿eh? ¡Uu!
Ow mister (uh)... can i call you (No) twista, huh ? uu!
(lalalalalalalalalalalalalala...)
(lalalalalalalalalala...)
Adivina quién resucitó, adivina quién está infectado
Guess who's resurrected, guess who's infected
Adivina quién está tratando de saltar fuera del marco
Guess who's trying to jump out of the frame
Escapar de las llamas del infierno en mi espalda
Escape the flames of hell on my back
Pero no, nunca esperabas, señor inspector
But no, you never expected, mister inspecta,
Nunca esperé que esto se estropee, su diagnóstico
Never expected this to spoil, your diagnosis,
El Señor conoce tu hipótesis
Lord knows your hypothesis' whack
Deberías saber quién lidera la trama ahora mismo
You should know who's leading the plot right now
Deberías ver quién está alimentando a los lobos
You should see who's feeding the wolves by now
Bueno, ahora es hora de agarrar mi lápiz labial y
Well now it's time to grab my lipstick and
Blab hasta que mis labios se quemaron, de todos modos
Blab till my lips burnred, anyway
No estás solo en el ring, no, nunca lo fuiste
You're not alone on the ring, no you never was
No eres el único tipo con un aguijón
You're not the only bloke with a sting
¿Has oído hablar de un luchador coronado vestido de blanco?
Ever heard of a crowned fighter dressed all in white
¿Has oído hablar de la poderosa dama reina Dot Kong?
Ever heard of the mighty lady queen dot kong
Queen dot kong
Queen dot kong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dø e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: