Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 398

In My Dreams

The Darkness

Letra

En mis sueños

In My Dreams

Sueños
Dreams

A veces la realidad, a veces las ilusiones
Sometimes reality, sometimes illusions

Ellos pueden venir a ti directamente de la oscuridad
They can come to you straight from the darkness

El mal está tratando de conseguir tu alma Sueños Sueños
The evil is trying to get your soul Dreams Dreams

En mis sueños
In my dreams

En mi fantasía
In my fantasy

Puedo ver
I can see

Todas las cosas que serán
All the things that will be

Rescatarme
Rescue me

De mi fantasía
From my fantasy

En mis sueños, en mis sueños, en mis sueños
In my dreams, in my dreams, in my dreams

Los sueños vienen en mi mente como un huracán
Dreams come in my mind like a hurricane

Nueve minutos de treinta en el moco
Nine minutes from thirty in the boogyman

Me despierto en medio de la noche
I wake up in the middle of the night

Mi cuerpo suda, me giro de lado a lado
My body sweats, I twist from side to side

No soporto, no soporto la sensación
I can't stand, I can't stand the feeling

Orando a Dios y espero que esté soñando
Praying to God and I hope that I'm dreaming

Mis manos están sangrando, las cabezas están sangrando
My hands are bleeding, heads are bleeding

Mirando a mi madre y ella empieza a gritar
Lookin' to my mom and she starts screaming

¿Qué está pasando? No soporto la sensación
What's going on, I can't stand the feeling

Girar la cabeza y ver mi cara en el techo
Turn my heads and I see my face in the ceiling

Todas y cada noche, diferentes caras
Each and every night, different faces

Soy el hombre en mi sueño en diferentes lugares
I'm the man in my dream in different places

Sí, estoy perdido y asustado de la ilusión
Yes I'm lost and scared of the illusion

Mi mente está llena, llena de confusión
My mind is full, full of confusion

Me duele el cuerpo, me giro de lado a lado
My body hurts, I twist from side to side

Me despierto en medio de la noche
I wake up in the middle of the night

Sueños Entraron en mi alma
Dreams They went into my soul

Te dan plseasure hasta que pierdo el control
They give you plseasure till you I lose control

No puedo dormir porque tengo miedo
I can't sleep 'cause I got fear fear

Tengo miedo de las cosas que oigo
I got fear of the things that I hear

¿Quién va a ser el que ayuda de mí mismo?
Who's gonna be the one who helps from myself

Necesito a alguien, necesito ayuda
I need somebody, I need help

Las moscas de mi cuerpo, las moscas de mi cuerpo
My body's flyins, body's flyin

Sólo sé un amigo y yo y yo
Just be a friend and I and I

Rescatame, rescatame Oh vamos rescatame
Rescue me, rescue me Oh come on rescue me

Estoy en un camino, en un camino a ninguna parte
I'm on a road, on a road to nowhere

Estoy en un rollo, solo, ¿dónde está mi osito de peluche?
I'm on a roll, alone, where's my teddy bear

Puedo verte esta noche porque tengo miedo
I can see you tonight 'cause I got fear

Alguien grita fuerte y claro
Somebody's screamin' loud and clear

Me disparan y giran de lado a lado
I get shot and twist from side to side

Me despierto en medio de la noche
I wake up in the middle of the night

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Darkness e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção