Traducción generada automáticamente
In Hell I'll Be In Good Company
The Dead South
En la infernal estaré en buena compañía
In Hell I'll Be In Good Company
El amor muerto no podía ir más lejos
Dead love couldn't go no further
Orgullosa y asqueada por ella
Proud of and disgusted by her
Empuje, un poco magullado y maltratado
Push shove, a little bruised and battered
Oh Señor, no voy a volver a casa contigo
Oh Lord, I ain't coming home with you
Mi vida es un poco más fría
My life's a bit more colder
Esposa muerta, es lo que le dije
Dead wife, is what I told her
Cuchillo de latón se hunde en mi hombro
Brass knife sinks into my shoulder
Oh nena, no sé lo que voy a hacer
Oh babe, don't know what I'm gonna do
Veo mi cabeza roja, cama en mal estado, cobertizo, abeja reina
I see my red head, messed bed, tear shed, queen bee
Mi apretón
My squeeze
El escenario: huele, dice, campanas infernales, hechizos errados
The stage: it smells, tells, hell's bells, miss-spells
Me golpea de rodillas
Knocks me on my knees
No me dolió, coquetear, chorros de sangre, camisa rellena
It didn't hurt, flirt, blood squirt, stuffed shirt
Cuélgueme en un árbol
Hang me on a tree
Después de contar tres rondas, estaré en buena compañía
After I count down three rounds, in hell I'll be in good company
El amor muerto no podía ir más lejos
Dead love couldn't go no further
Orgullosa y asqueada por ella
Proud of and disgusted by her
Empuje, un poco magullado y maltratado
Push shove, a little bruised and battered
Oh Señor, no voy a volver a casa contigo
Oh lord, I ain't coming home with you
Mi vida es un poco más fría
My life's a bit more colder
Esposa muerta, es lo que le dije
Dead wife, is what I told her
Cuchillo de latón se hunde en mi hombro
Brass knife sinks into my shoulder
Oh nena, no sé lo que voy a hacer
Oh babe don't know what I'm gonna do
Veo mi cabeza roja, cama en mal estado, cobertizo, abeja reina
I see my red head, messed bed, tear shed, queen bee
Mi apretón
My squeeze
El escenario: huele, dice, campanas infernales, hechizos errados
The stage: it smells, tells, hell's bells, miss-spells
Me golpea de rodillas
Knocks me on my knees
No me dolió, coquetear, chorros de sangre, camisa rellena
It didn't hurt, flirt, blood squirt, stuffed shirt
Cuélgueme en un árbol
Hang me on a tree
Después de contar tres rondas, estaré en buena compañía
After I count down three rounds, in hell I'll be in good company
¡Demonios, estaré en buena compañía!
In hell I'll be in good company
¡Demonios, estaré en buena compañía!
In hell I'll be in good company
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dead South e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: