Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27

I Remember

The Game

Letra

Lo recuerdo

I Remember

Ha pasado mucho tiempo desde que un negro vendió droga
It's been a long damn time since a nigga sold dope

Pero si pones un ladrillo justo delante de mí, recuerdo
But if you put a brick right in front of me, I remember

Me acuerdo de que estén en la viga triple
Makin' sure they in the triple beam, I remember

Volar la revista totalmente automática, recuerdo
Blow the fully auto magazine, I remember

(He follado a tantas perras que no puedo recordar nombres
(I done fucked so many bitches that I can't remember names

Pero si me pones esa vagina en la cara, me acuerdo
But if you put that pussy right up in my face, I remember

Deja esa vagina en el suelo, recuerdo
Drop that pussy down on the floor, I remember

La forma en que ella copie en el suelo, recuerdo)
The way she coppin' down on the floor, I remember)

Abre la vagina, no juegues con ella
Pop the pussy, don't play with it

No me importa si Kanye lo golpeó, no me importa si Jay lo golpeó
I don't care if kanye hit it, I don't care if jay hit it

Soy un comértelo y soy un acostado con él
I'm a eat it up and I'm a lay with it

Disparamos a un helicóptero en el campo de tiro
We shot a chopper at the gun range

Tengo autos estúpidos, tengo cambio tonto
Got stupid cars, got dumb change

Fondos rojos, deja que la lengua cuelgue
Red bottoms, let the tongue hang

Tengo un Porsche blanquecino, mancha de semen
Got an off-white porsche, cum stain

Estoy azotando el trabajo (recuerdo)
I'm whippin' work (I remember)

Enrollar esa purp (recuerdo)
Roll up that purp (I remember)

Vierta ese jarabe (no recuerdo)
Pour up that syrup (I don't remember)

(Cómo tunechi tenía ese fango púrpura saliendo de esa licuadora)
(How tunechi had that purple slushy comin' out that blender)

Tengo una keisha, una rhonda
Got a keisha, got a rhonda

Tengo un nisha, tengo un tanya
Got a nisha, got a tanya

Conocí a un tishaun, conocí a un honda
Met a tishaun, met a honda

Y yo como su anaconda
And I eat her anaconda

Tengo condones en ese condominio
Got condoms in that condo

Tengo kush breeded en rondo
Got kush breeded in rondo

Todavía me golpeo por ese golpe
Still hit me up for that blow

Ya lo sabes
You already know

Drop top 'rari basura, lo conduje como si lo hubiera robado
Drop top 'rari shit, I drove it like I stole it

El lambo en la tienda, le dijo a mi perra que se vaya
The lambo in the shop, told my bitch to range rove

El microondas se rompió, así que un negro tuvo que cocinarlo
Microwave broke, so a nigga had to stove it

Se lo dejé a mi tía, le dije que lo mantuvieras
Dropped it off to my auntie, told her hold it

Estoy publicado en este momento, publicado en este enlace gucci
I'm posted right now, posted in this gucci link

7 muertos, 30 molino, me pregunto qué Kool g pensar
7 Dead, 30 mill, wonder what kool g think

Cuaters no medio o (recuerdo)
Quaters not half o's (I remember)

Ahora es mediados de junio, y está nevando como diciembre
Now it's the middle of june, and it's snowing like december

Si entra en los sacos de tu barrio, podría arreglarte
If it get into the 'sacs in your hood, I could mend ya'

Si, negro hablando imprudente en tu canción, te vengaré
Ya' nigga talkin' reckless on your song, I'll revenge ya'

Pare hasta el club en un fantasma, tuve una visión
Pull up to the club in a phantom, I had a vision

Deshazlos todos en el martillo, fin de la visión
Break 'em all down on the hammer, end of vision

Aparta esa vagina en el sistema hidráulico (¿qué es eso?)
Pop that pussy up in that hydraulics (what's that)

6 4, tirar ese ladrillo dentro de una olla y cocinarlo, azotarlo bien aunque
6 4, Throw that brick inside a pot and cook it, whip it good though

Bicarbonato de sodio dentro de su tazón, hey yo, mírame soplar
Baking soda inside of her bowl, hey yo, watch me blow

Prometazina mezclada con un sprite, pobre de fo'
Promethazine mixed with a sprite, poor it foo'

He estado bebiendo jarabe toda la noche, y estoy más alto que un avión
Been sippin' syrup all night, and I get higher than a plane

Sí, recuerdo a tu chica, pero no sé tu nombre
Yeah I remember your pussy girl, but I don't know your name

Tengo diamantes colgando, pueden hablar de locos
I got diamonds hanging off, they can talk of the insane

Desde que le di esa Molly, esa chica no ha sido la misma
Ever since I gave her that molly, man that girl ain't been the same

Mejor pop pussy para un negro real
Better pop pussy for a real nigga

Eso está en camino, estoy de acuerdo contigo
That's on the way, I'm a deal with ya

Soy un jefe de verdad, esa salsa de verdad
I'm a real boss, that real sauce

No me intentes perra, voy a usar hilo dental
Don't try me bitch, I will floss

Eso es hablar de verdad, me quito la blusa, me la voy a tirar
That's real talk, my top off, I'm throw it off

Homo que verde no jugar golf
Homo that green no play golf

No me tomo días libres
I hustle take no days off

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Game e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção