Traducción generada automáticamente
ERASE U
The Kid LAROI
BORRAR U
ERASE U
Pensé que eras todo mío, sí
I thought you was all mine, yeah
Dijiste que me amas, pero todo son mentiras, sí
You said that you love me, but it's all lies, yeah
Debería haberlo sabido desde que te miré a los ojos
Should've known from when I looked in your eye
Si pudiera borrarte de mi mente
If I could erase you from my mind
Entonces estaría bien, sí, estaría bien
Then I'd be alright, yeah, I'd be alright
Dijiste que eras todo mío, sí
You said you was all mine, yeah
Dijiste que me amas, pero todo son mentiras, sí
You said that you love me, but it's all lies, yeah
Debería haberlo sabido desde que te miré a los ojos
Should've known from when I looked in your eye
Podría borrarte de mi mente
I could erase you from my mind
Entonces estaría bien, sí, estaría bien
Then I'd be alright, yeah, I'd be alright
La mierda no ha sido la misma desde que te fuiste
Shit ain't been the same since you left now
Lo único que pasa por mi cabeza ahora es arrepentimiento
Only thing going through my head is regret now
Esperándote, casi me bajo el pan
Waiting for you, I almost let my bread down
Me tienes estresado
You got me stressed out
Me dejó para decepcionarme
Left me to get let down
Pero de alguna manera todavía te deseo todo lo mejor
But somehow I'm still wishing you all the best now
Creo que es mejor ahora
I think it's better now
Porque ahora realmente pusiste mi ego bajo control
'Cause you really put my ego up in check now
Y estoy molesto ahora
And I'm upset now
Desde que me lo hiciste saber
Ever since you let me know
Y estoy molesto ahora
And I'm upset now
Porque pensé que eras toda mía, sí
'Cause I thought you was all mine, yeah
Dijiste que me amas, pero todo son mentiras, sí
You said that you love me, but it's all lies, yeah
Debería haberlo sabido desde que te miré a los ojos
Should've known from when I looked in your eye
Podría borrarte de mi mente
I could erase you from my mind
Entonces estaría bien, sí, estaría bien
Then I'd be alright, yeah, I'd be alright
Dijiste que eras todo mío, sí
You said you was all mine, yeah
Dijiste que me amas, pero todo son mentiras, sí
You said that you love me, but it's all lies, yeah
Debería haberlo sabido desde que te miré a los ojos
Should've known from when I looked in your eye
Si pudiera borrarte de mi mente
If I could erase you from my mind
Entonces estaría bien, sí, estaría bien
Then I'd be alright, yeah, I'd be alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Kid LAROI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: