Traducción generada automáticamente
Neon Tiger
The Killers
Tigre de neón
Neon Tiger
Lejos de la hoja perenne del viejo Assam
Far from the evergreen of old Assam
Lejos de la lluvia en los senderos de la antigua Saigón
Far from the rainfall on the trails of old Saigon
Directo de la ciudad del cartel de desprecio y ritz
Straight from the poster town of scorn and ritz
Para traerte el lado más salvaje del oro y el brillo
To bring you the wilder side of gold and glitz
Corre, tigre de neón, hay mucho en tu mente
Run, neon tiger, there's a lot on your mind
Prometieron acariciarte, pero no dejes que te coge
They promised just to pet you, but don't you let them get you
Lejos, lejos, oh corre
Away, away, oh run
Bajo el calor del sol del suroeste
Under the heat of the southwest Sun
Llevaste al centro de atención como un anillo de diamantes
You took to the spotlight like a diamond ring
Viniste de la madera con la esperanza de que pudieran
You came from the woodwork in the hopes they might
Redimirse de malas decisiones para ganar a lo grande
Redeem themselves from poor decisions to win big
Corre, tigre de neón, hay mucho en tu mente
Run, neon tiger, there's a lot on your mind
Te harán estrategias y te nombrarán, pero no dejes que te domen
They'll strategize and name you, but don't you let them tame you
Eres demasiado pura y audaz
You're far too pure and bold
Sufrir la tensión de la bodega del verdugo
To suffer the strain of the hangman's hold
No quiero que me guarden, no quiero que me enjaula, no quiero que me condenen
I don't wanna be kept, I don't wanna be caged, I don't wanna be damned, oh hell
No quiero estar en bancarrota, no quiero ser salvada, no quiero ser S.O.L
I don't wanna be broke, I don't wanna be saved, I don't wanna be S.O. l
Dame colinas ondulantes, para que esta noche pueda ser la noche en que pueda enviarlos a mil emociones
Give me rolling hills, so tonight can be the night that I can send them upon a thousand thrills
Señor, déjeme un poco de holgura, porque no quiero volver, quiero un nuevo día y una nueva era
Mister, cut me some slack, 'cause I don't wanna go back, I want a new day and age
Vamos niñas y niños, todo el mundo haga ruido!
Come on girls and boys, everyone make some noise!
Corre, tigre de neón, hay un precio en tu cabeza
Run, neon tiger, there's a price on your head
Te perseguirán y te destriparán, nunca dejaré que te toquen
They'll hunt you down and gut you, I'll never let them touch you
Lejos, lejos, oh corre
Away, away, oh run
Te lo ruego, tigre de neón, rugido
I'm begging you neon tiger, roar
Bajo el calor de
Under the heat of
Bajo el calor de
Under the heat of
Bajo el calor del sol del suroeste
Under the heat of the southwest Sun
Tigre de neón
Neon Tiger
Hay muchas cosas en tu mente
There's a lot on your mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: