Traducción generada automáticamente
Bling (Confession Of a King)
The Killers
Bling (Confesión de un rey)
Bling (Confession Of a King)
Cuando te ofrezco supervivencia
When I offer you survival
Dices que es bastante difícil vivir
You say it's hard enough to live
No es tan malo, no es tan malo
It's not so bad, it's not so bad
¿Cómo sabes que tienes razón?
How do you know that you're right?
Me desperté en la carretera
I awoke on the roadside
En la tierra del viaje libre
In the land of the free ride
Ya no puedo tirar de él
I can't pull it any longer
El sol me está golpeando en el cuello
The sun is beating down my neck
Así que corrí con el diablo
So I ran with the devil
Dejó un rastro de excusas
Left a trail of excuses
Como una piedra en el agua
Like a stone on the water
Los elementos deciden mi destino
The elements decide my fate
Mira cómo se va
Watch it go
(Bling)
(Bling)
Cuando te ofrezco supervivencia
When I offer you survival
Dices que es bastante difícil vivir
You say it's hard enough to live
No me digas que se acabó, levántate
Don't tell me that it's over, stand up
Para un Tíber más que esto
For a Tiber more than this
¿Cómo sabes que tienes razón?
How do you know that you're right?
Si ya no estás nervioso
If you're not nervous anymore
No es tan malo
It's not so bad
No es tan malo
It's not so bad
Siento que mi visión se desenfoca dentro y fuera de foco
I feel my vision slipping in and out of focus
Pero estoy empujando hacia ese horizonte
But I'm pushing on for that horizon
Estoy empujando
I'm pushing on
Ahora tengo el viento soplando contra mi cara
Now I've got the blowing wind against my face
Así que cabestrillo rocas en la marea desgarradora
So you sling rocks at the rip tide
¿Estoy equivocado o estoy en lo cierto?
Am I wrong or am I right?
Golpeé la parte inferior con un “huh”, bastante extraño
I hit the bottom with a "huh", quite strange
Tengo mi gloria en la lluvia del desierto
I get my glory in the desert rain
Mira cómo se va (cuando te ofrezco la supervivencia)
Watch it go (when I offer you survival)
(Bling)
(Bling)
Cuando te ofrezco supervivencia
When I offer you survival
Dices que es bastante difícil vivir
You say it's hard enough to live
Y te diré cuando se acabe, cállate
And I'll tell you when it's over, shut up
Para un Tíber más que esto
For a Tiber more than this
¿Cómo sabes que tienes razón?
How do you know that you're right?
Si ya no estás nervioso
If you're not nervous anymore
No es tan malo
It's not so bad
No es tan malo
It's not so bad
Más y más, vamos a tomarlo
Higher and higher, we're gonna take it
Hasta el cable, vamos a lograrlo
Down to the wire, we're gonna make it
Fuera del fuego
Out of the fire
Más y más alto
Higher and higher
Más y más, vamos a tomarlo
Higher and higher, we're gonna take it
Hasta el cable, vamos a lograrlo
Down to the wire, we're gonna make it
Fuera del fuego
Out of the fire
Más y más alto
Higher and higher
Más y más, vamos a tomarlo
Higher and higher, we're gonna take it
Hasta el cable, vamos a salir
Down to the wire, we're gonna make it out
Whoa, whoa-oh
Whoa, whoa-oh
Más y más alto
Higher and higher
No es difícil de sostener
It ain't hard to hold
Cuando brilla como el oro
When it shines like gold
Te acordarás de mí
You'll remember me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: