Traducción generada automáticamente
I'm a Weirdo
The Lonely Island
Soy un bicho raro
I'm a Weirdo
Soy un bicho raro, sí, soy un bicho raro
I'm a weirdo, yeah I'm a weirdo
La gente me mira loca, aunque no me importa
People looking at me crazy, I don't care though
Soy un bicho raro, w-w-rarito
I'm a weirdo, w-w-weirdo
Pregúntame si me importa un carajo, digo que no
Ask me if I give a fuck, I say fuck no
Yo digo que no jodan, digo que no
I say fuck no, I say fuck no
Pregúntame si me importa un carajo, digo que no
Ask me if I give a fuck, I say fuck no
Soy un bicho raro, no un héroe
I'm a weirdo not a hero
Tenía una evaluación psiquiátrica no se aclaró, sin embargo
Had a psych eval didn't clear, though
Ergo yo digo oreja ir
Ergo I say ear-go
Córtame la oreja, ahora no oigo estéreo
Cut my ear off, now I can't hear stereo
Si eso me hace raro, soy raro
If that makes me weird, I'm weird
Uso una maquinilla de afeitar Mach-3 en mi barba
I use a Mach-3 razor on my beard
Uso una maquinilla de afeitar Mach-10 aquí abajo
I use a Mach-10 razor down down here
Siete cuchillas más porque me gusta pura
Seven more blades cause I like it sheer
Usar un plátano como teléfono
Use a banana as a telephone
Usar un plátano como teléfono
Use a banana as a telephone
Usar un plátano como teléfono
Use a banana as a telephone
Cuchara en mi oído porque mi cerebro está hecho de gelatina
Spoon in my ear cause my brain's made of gelatone
Las chicas latinas dicen «subir el Reggaeton
Latin girls say "turn up the Reggaeton"
Pero soy yo en una peluca, la mente se ha ido
But it's me in a wig, mind is hella gone
Ay papi, estás loco
"Ay papi, you crazy"
Sí, estoy loco por conducir a la señorita Daisy
Yeah I'm crazy for driving Miss Daisy
La mejor imagen, debe estar haciendo algo bien
Best picture, must be doing something right
Pollo mordido fuera de mi dick en un cockfight
Chicken bit off my dick at a cockfight
Lo cosió de nuevo sentado en un semáforo
Sewed it back on sitting at a stoplight
Mordió a un policía, recibió una multa para morder una polla
Bit a cop, got a ticket for a cock bite
Estoy demente y trastornado, cabrón
I'm demented and deranged, motherfucker
Elige el asiento central en un avión, cabrón
Choose the middle seat on a plane, motherfucker
Justo mal como un perro en Ray-Bans
Just wrong like a dog in Ray-Bans
Si te metes en el techo, podrías llamarme Rain Man
Piss off the roof, you could call me Rain Man
La mejor imagen, debe estar haciendo algo bien
Best picture, must be doing something right
Diablos, me estoy repitiendo, hombre, no tengo razón
Fuck, I'm repeating myself, man, I'm not right
Soy un bicho raro, sí, soy un bicho raro
I'm a weirdo, yeah I'm a weirdo
La gente me mira loca, aunque no me importa
People looking at me crazy, I don't care though
Soy un bicho raro, w-w-rarito
I'm a weirdo, w-w-weirdo
Pregúntame si me importa un carajo, digo que no
Ask me if I give a fuck, I say fuck no
Yo digo que no jodan, digo que no
I say fuck no, I say fuck no
Pregúntame si me importa un carajo, digo que no
Ask me if I give a fuck, I say fuck no
Pregúntame si me importa un carajo, digo que no
Ask me if I give a fuck, I say fuck no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lonely Island e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: