Jimmy Sparks
The Lumineers
Jimmy Sparks
Jimmy Sparks
Jimmy Sparks iba a los bares y abría su boca
Jimmy Sparks went into bars and opened up his mouth
Dijo algunas cosas a los hombres heridos que ellos no podían permitir
Said some things to wounded men that they could not allow
Cuando se trataba de hablar, él siempre huía
When it came to talking, he was always on the run
Todos sabían lo que el hombre había hecho
Everyone knew what the man had done
Oh, él te llevará de paseo
Oh, he'll take you for a ride
Jimmy creía al estilo Americano
Jimmy believed in the American way
Guardia de prisión, trabajaba duro y ganaba lo mínimo
A prison guard, he worked hard and made the minimum wage
Encontró su libertad encerrando hombres en una jaula, oh
He found his freedom locking men in a cage, oh
Jimmy amaba a Bonnie y tuvo un hijo
Jimmy loved Bonnie and he fathered a kid
Un pequeño niño, pero la madre tuvo razones para irse
A baby boy, but the mother had other reasons to leave
Ella abandonó al bebé con una nota en la cama, oh
She left the baby with a note on the bed, oh
Era una lucha solo cubrir el alquiler
It was a struggle just to cover the rent
Su prisión recortó personal y ahora su bebé estaba enfermo
His jail cut hours and now his little baby was sick
Necesitaba dinero y lo necesitaba rápido
He needed money and he needed it quick
Eran las 3 de la mañana
It was 3 AM
Oh, mi amor, oh, mi amor
Oh, my love, oh, my love
¿Podrías perdonarme la sangre, perdonarme la sangre?
Could you spare my blood, spare my blood?
Jim despertó a su hijo y lo abrochó en el coche
Jim woke his son and buckled him in the car
Condujeron una hora del pueblo y encontraron un lugar de apuestas
They drove an hour from town and found a gambling hall
La camarera cuidaba al niño en el bar, oh no
The waitress babysat the boy at the bar, oh no
Después de una hora, Jimmy ganó el doble de dinero
After an hour, Jimmy doubled his cash
Se llevó a su hijo y sus ganancias mientras el repartidor de cartas solo se reía
He took his kid and his winnings as the dealer just laughed
Dijo que se iban, pero que siempre regresaban, es un hecho
He said they leave, but then they always come back, that’s a fact
En la carretera, encontraron un extraño en las luces
Out on the road, they caught a stranger in the lights
Su pulgar estaba arriba y su hijo preguntó si el hombre estaba bien
His thumb was up and his son asked if the man was alright
Jim dijo: Nunca recojas a un autoestopista, porque somos nosotros o ellos
Jim said you never give a hitcher a ride 'cause it's us or them
Eran las 3 de la mañana
It was 3 AM
Oh, mi amor, oh, mi amor
Oh, my love, oh, my love
¿Podrías perdonarme la sangre, perdonarme la sangre?
Could you spare my blood, spare my blood?
Han pasado 20 años y ahora el niño es un hombre
20 years gone and now the boy is a man
Los hábitos del viejo Jimmy le hicieron montañas y montañas de deudas
Broke Jimmy’s habits, got in mountains and mountains of debt
Y ahora los tiburones regresan a cobrar, oh-oh
And now the sharks are coming back to collect, oh-oh
Le quitaron sus joyas y las botas de los pies de Jimmy
They stripped his jewelry and the boots off Jim's feet
Lo echaron fuera del coche y dijeron: Te damos una semana
They kick him out the car and say we'll give you a week
A ocho millas de casa y solo 18 grados
Eight miles from home and only 18 degrees
Eran las 3 de la mañana
It was 3 AM
Oh, mi amor, oh mi amor
Oh, my love, oh, my love
¿Podrías perdonar mi sangre, perdonar mi sangre?
Could you spare my blood, spare my blood?
Ahora el hijo de Jimmy está intentando regresar a casa
Now Jimmy's son is trying to make his way home
Su turno nocturno había terminado y estaba empezando a nevar
His graveyard shift had ended and it was starting to snow
Ve a un hombre viejo caminando descalzo y solo
He sees an old man walking barefoot alone
Eras las 3 de la mañana
It was 3 AM
Su viejo lo saludaba con lágrimas en sus ojos
His old man waved his hands with tears in his eyes
Pero el hijo de Jimmy aceleró y recordó el consejo de papá
But Jimmy's son just sped up and remembered daddy's advice
No, nunca recojas a un autoestopista, porque somos nosotros o ellos
No, you don't ever give a hitcher a ride 'cause it’s us or them
Porque soy yo o él
’Cause it's me or him
Eran las 3 de la mañana, las 3 de la mañana
It was 3 AM, 3 AM
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lumineers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: