Traducción generada automáticamente
Diet Soda Society
The Maine
Sociedad de Soda Diet
Diet Soda Society
Para ser honesto, estoy lleno de basura
To be honest, I am full of shit
Pero está bien
But that's alright
Porque todos los demás que conozco son
Because everyone else that I know is
Es sólo una cosa difícil
It's just a tough thing
Para que nosotros los humanos admitamos
For us humans to admit
Sí, todos tenemos la pregunta
Yes, we all have the question
Pero no sabemos cuál es la respuesta
But we don't know what the answer is
Oh, el cerebro es un lugar divertido
Oh, the brain is a funny place
Olvido, es donde me dirijo
Oblivion, is where I'm headed
Mi mente está al borde de ser supernova
My mind is on the brink of going supernova
Sólo cállate, ahí fue cuando ella lo dijo
Just shut up, that's when she said it
Ella me dijo, «sólo cállate y bebe tu soda dietética
She told me, just shut up and drink your diet soda
El maldito desconocido
The bloody unknown
Mi todo el miedo en esencia
My every fear in essence
Esta cabeza neurótica me hace creer que el peligro es omnipresente
This neurotic head makes me believe danger is omnipresent
Y todos los locos hablan de
And all the crazies talk about
El mundo y cómo va a terminar
The world and how it's gonna end
Me siento preocupado porque estoy empezando a creerles
I sit worried sick because I'm starting to believe them
Y tengo un pequeño presentimiento
And I've got an ugly little feeling
El cerebro es un lugar divertido
The brain is a funny place
Olvido, es donde me dirijo
Oblivion, is where I'm headed
Mi mente está al borde de ser supernova
My mind is on the brink of going supernova
Sólo cállate, ahí fue cuando ella lo dijo
Just shut up, that's when she said it
Ella me dijo, «sólo cállate y bebe tu soda dietética
She told me, just shut up and drink your diet soda
(Oh, el cerebro es un lugar divertido)
(Oh, the brain is a funny place)
Olvido, es donde me dirijo
Oblivion, is where I'm headed
Mi mente está al borde de ser supernova
My mind is on the brink of going supernova
Sólo cállate, ahí fue cuando ella lo dijo
Just shut up, that's when she said it
Ella me dijo, «sólo cállate y cállate
She told me, just shut up and just shut up
Dije
I said,
Entre tú y yo, la psique y el soma
Between you and me, the psyche and the soma
Mi mente está al borde de ser supernova
My mind is on the brink of going supernova
Le pregunté qué pensaba de persona contra persona
I asked her what she thought of person vs. Persona
Me dijo que me callara
She told me just shut up
Tu comida se está enfriando
Your food is getting colder
Tus palabras son cada vez más viejas
Your words are getting older
Sólo bebe tu soda dietética
Just drink your diet soda
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Maine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: