Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 93

Heaven, We're Already Here

The Maine

Letra

Cielo, ya estamos aquí

Heaven, We're Already Here

Bendita sea la noche en la que estamos respirando
Blessed be the night we're breathin' in

Inolvidable y tan benevolente
Unforgettable and so benevolent

Lo más cerca que llegaremos al cielo enviado
The closest that we'll get to heaven-sent

Para todos nosotros queridos extraterrestres
For all us darling aliens

Y nunca volveremos a ser tan jóvenes
And we will never be this young again

Tan lleno de fuego y rebelión
So full of fire and rebellion

Ahora dispara la noche como si fuera medicina
Now shoot the night just like it's medicine

Y todos naceremos de nuevo, de nuevo, de nuevo, de nuevo, de nuevo
And we all will be born again, again, again, again, again

Esto es todo por lo que rezas
This is everything you pray for

(Orar por, orar por, orar por)
(Pray for, pray for, pray for)

esto es todo lo que necesito
This is everything I need

por favor nadie ore por mi
Please, don't anybody pray for me

(Mi alma ya no es tuya para salvar)
(My soul isn't yours to save anymore)

La vida es una locura, cariño, no olvides el cinturón de seguridad
Life is crazy, baby, don't forget the seatbel

Ajusta la vista trasera, abre las ventanas, cierra las malditas puertas
Adjust the rearview, crack the windows, shut the goddamn doors

Nuestro gran desconocido, el camino abierto
Our great unknown, the open road

Bendito sea el cielo en el que estamos volando
Blessed be the sky we're soaring in

Tan pocos de nosotros y millones de ellos
So few of us and millions of them

La luz del día no está muy lejos, mi amigo
Daylight isn't far away, my friend

Y todos naceremos de nuevo, de nuevo, de nuevo, de nuevo, de nuevo
And we all will be born again, again, again, again, again

La vida es una locura, cariño, no olvides el cinturón de seguridad
Life is crazy, baby, don't forget the seatbelt

Ajusta la vista trasera, abre las ventanas, cierra las malditas puertas
Adjust the rearview, crack the windows, shut the goddamn doors

Nuestro gran desconocido, el camino abierto
Our great unknown, the open road

Tan vivos que podríamos morir
So alive, we could die

Mientras conducimos toda la noche en el más allá
As we drive all night in the afterlife

A través y a través, poco a poco
Through and through, by and by

Todo lo que amo está aquí esta noche
Everything I love is right here tonight

Mira el cielo, el cielo, oh, está claro
See Heaven, Heaven, oh, it's clear

Cielo, ya estamos aquí
Heaven, we're already here

Déjalo vivir, déjalo morir
Let it live, let it die

No, no podemos bajarnos, aquí estamos esta noche
No, we can't get off, here we are tonight

A través y a través, poco a poco
Through and through, by and by

Mientras conducimos toda la noche en el más allá
As we drive all night in the afterlife

Mira el cielo, el cielo, oh, está claro
See Heaven, Heaven, oh, it's clear

Cielo, ya estamos aquí
Heaven, we're already here

¿Para qué vives, para qué vives, para qué vives?
What you livin', what you livin', what you livin' for?

¿Para qué vives, para qué vives, para qué vives?
What you livin', what you livin', what you livin' for?

¿Para qué vives, para qué vives, para qué vives?
What you livin', what you livin', what you livin' for?

¿Vale la pena morir por lo que estás viviendo?
Is what you're livin' for worth dyin', worth dyin' for?

Y esto es todo por lo que rezas
And this is everything you pray for

(Orar por, orar por, orar por)
(Pray for, pray for, pray for)

esto es todo lo que necesito
This is everything I need

por favor nadie ore por mi
Please, don't anybody pray for me

(Mi alma ya no es tuya para salvar)
(My soul isn't yours to save anymore)

La vida es una locura, nena, nena
Life is crazy, baby, baby

(Ajusta el retrovisor, rompe las ventanas, cierra las malditas puertas
(Adjust the rearview, crack the windows, shut the goddamn doors

Nuestro gran desconocido, el camino abierto)
Our great unknown, the open road)

Ajusta el retrovisor, abre las ventanas, cierra la maldita puerta
Adjust the rearview, crack the windows, shut the goddamn door

Nuestro gran desconocido, el camino abierto
Our great unknown, the open road

Tan vivos que podríamos morir
So alive, we could die

Mientras conducimos toda la noche en el más allá
As we drive all night in the afterlife

A través y a través, poco a poco
Through and through, by and by

Todo lo que amo está aquí esta noche
Everything I love is right here tonight

Mira el cielo, el cielo, oh, está claro
See Heaven, Heaven, oh, it's clear

Cielo, ya estamos aquí
Heaven, we're already here

Déjalo vivir, déjalo morir
Let it live, let it die

No, no podemos bajarnos, aquí estamos esta noche
No, we can't get off, here we are tonight

A través y a través, poco a poco
Through and through, by and by

Mientras conducimos toda la noche en el más allá
As we drive all night in the afterlife

Mira el cielo, el cielo, oh, está claro
See Heaven, Heaven, oh, it's clear

Cielo, ya estamos aquí
Heaven, we're already here

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Jared Monaco / John O'Callaghan / Kennedy Brock / Patrick Kirch. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Maine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção