Traducción generada automáticamente
Sunset
The Midnight
Atardecer
Sunset
Siento que he estado atrapado aquí toda mi vida
I just feel like I've been stuck here my whole life
Debe haber algo más ahí afuera, esperando, ¿sabes?
There must be something else out there, waiting, you know?
Sólo para nosotros
Just for us
Podríamos huir
We could run away
Solo vete, nunca mires atrás
Just leave, never look back
Ni siquiera me importa a donde vayamos
I don't even care where we go
Muy lejos de aqui
Just far away from here
Te acompaño
I'll come with you
Fingimos nuestras muertes, encendimos un fósforo
Faked our deaths, lit a match
Cerré la puerta, esperé el flash
Closed the door, waited for the flash
Greyhound Station, pagamos en efectivo
Greyhound Station, we paid in cash
Señorita Lázaro, volvemos
Miss Lazarus, we’re coming back
Dicen que es más oscuro antes del amanecer
They say it's darkest before the dawn
Hemos estado en esta ciudad durante demasiado tiempo
We've been in this town for far too long
Dicen que es más oscuro antes del amanecer
They say it's darkest before the dawn
Seguimos adelante, seguimos adelante, seguimos adelante
We're moving on, we're moving on, we're moving on
Puesta de sol, no me arrepiento
Sunset, no regret
Primera oportunidad, último baile, atrapado en el medio
First chance, last dance, stuck in the middle
Incluso las chicas malas conocen el buen amor
Even bad girls know good love
Sabes tan dulce que duele un poco
You taste so sweet it hurts a little
Hacer de nuestro hogar donde estamos
Make our home where we stand
Una maleta y medio plan
One suitcase and half a plan
Sigue las palabras y canta
Follow the words and sing along
Más allá de las voces de la canción
Past the voices to the song
Dicen que es más oscuro antes del amanecer
They say it's darkest before the dawn
Hemos estado en esta ciudad durante demasiado tiempo
We've been in this town for far too long
Dicen que es más oscuro antes del amanecer
They say it's darkest before the dawn
Seguimos adelante, seguimos adelante, seguimos adelante
We're moving on, we're moving on, we're moving on
Puesta de sol, no me arrepiento
Sunset, no regret
Primera oportunidad, último baile, atrapado en el medio
First chance, last dance, stuck in the middle
Incluso las chicas malas conocen el buen amor
Even bad girls know good love
Sabes tan dulce que duele un poco
You taste so sweet it hurts a little
Puesta de sol, no me arrepiento
Sunset, no regret
Primera oportunidad, último baile, atrapado en el medio
First chance, last dance, stuck in the middle
Incluso las chicas malas conocen el buen amor
Even bad girls know good love
Sabes tan dulce que duele un poco
You taste so sweet it hurts a little
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Midnight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: