Traducción generada automáticamente
Slow Show
The National
Espectáculo lento
Slow Show
De pie en la mesa de ponche tragar ponche
Standing at the punch table swallowing punch
No puedo prestar atención al sonido de nadie
Can't pay attention to the sound of anyone
Un poco más estúpido, un poco más asustado
A little more stupid, a little more scared
Cada minuto más desprevenido
Every minute more unprepared
Hoy cometí un error en mi vida
I made a mistake in my life today
Todo lo que amo se pierde en los cajones
Everything I love gets lost in drawers
Quiero empezar de nuevo, quiero estar ganando
I want to start over, I want to be winning
Fuera de sincronización desde el principio
Way out of sync from the beginning
Quiero apresurarme a casa contigo
I wanna hurry home to you
En un espectáculo lento y tonto para ti
Out on a slow, dumb show for you
Y te desquiciaste
And crack you up
Así que puedes poner una cinta azul en mi cerebro
So you can put a blue ribbon on my brain
Dios, soy muy, muy aterrador
God I'm very, very frightening
Voy a exagerar
I'll overdo it
Buscando un lugar para pararse y quedarse
Looking for somewhere to stand and stay
Me apoyé en la pared y la pared se inclinó
I leaned on the wall and the wall leaned away
¿Puedo tener un minuto de no estar nervioso?
Can I get a minute of not being nervous
y no pensar en mi polla
and not thinking of my dick
Mi pierna brilla, mi pierna es alfileres
My leg is sparkles, my leg is pins
Será mejor que recoja mis cosas, mejor que recoja mis cosas
I better get my shit together, better gather my shit in
Podrías conducir un coche a través de mi cabeza en cinco minutos
You could drive a car through my head in five minutes
De un lado al otro
From one side of it to the other
Quiero apresurarme a casa contigo
I wanna hurry home to you
En un espectáculo lento y tonto para ti
Out on a slow, dumb show for you
Y te desquiciaste
And crack you up
Así que puedes poner una cinta azul en mi cerebro
So you can put a blue ribbon on my brain
Dios, soy muy, muy aterrador
God I'm very, very frightening
Voy a exagerar
I'll overdo it
Sabes que soñé contigo
You know I dreamed about you
Durante veintinueve años antes de verte
For twenty-nine years before I saw you
Sabes que soñé contigo
You know I dreamed about you
Te extrañé por
I missed you for
Durante veintinueve años
For twenty-nine years
Sabes que soñé contigo
You know I dreamed about you
Durante veintinueve años antes de verte
For twenty-nine years before I saw you
Sabes que soñé contigo
You know I dreamed about you
Te extrañé por
I missed you for
Durante veintinueve años
For twenty-nine years
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: