Traducción generada automáticamente
Beat Take 1 (feat. Ghostface Killah)
The Neighbourhood
Beat Take 1 (feat. Ghostface Killah)
Beat Take 1 (feat. Ghostface Killah)
[Ghostface Killah]
[Ghostface Killah]
Crema, cinco, cinco, cinco estrellas
Cream, five, five, five stars
Crema en el
Cream up in the
Rock, rock, rockstars
Rock, rock, rockstars
[Jesse Rutherford]
[Jesse Rutherford]
Si lo tuviera a mi manera, cantaría todo el día
If I had it my way, I would sing all day
Y nunca te digas una palabra
And never say a word to you
Si lo tuviera a mi manera, me reiría toda la noche
If I had it my way, I would laugh all night
Y nunca sientas un tono azul
And never feel a shade of blue
Si lo tuviera a mi manera, estaría bien
If I had it my way, I would be fine
No estaría pensando todo el tiempo
Wouldn't be thinking all the time
Podría hacer, mhm, lo que quiera, mhm
I could just do, mhm, whatever I want to, mhm
Sería libre de hacer lo que quiera
I would be free to do whatever I want to
[Jesse Rutherford y Ghostface Killah]
[Jesse Rutherford & Ghostface Killah]
Sí Sí Sí Sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Si yo
Yeah, yo
[Ghostface Killah]
[Ghostface Killah]
Si lo tuviera a mi manera, a lo alto
If I had it my way, the high way
Clientela Suprema, 365 días en la tele
Supreme Clientele, 365 days in the telly
Cinco estrellas, estrellas de rock, riendo con tierra
Five stars, rockstars, laughing with dirt
Yo y esas sirenas, así que estoy trabajando
Me and those sirens so I'm putting in work
Mañanas en el mosh, tardes en el bar de zumos
Mornings in the mosh, afternoons at the juice bar
Bentley coupé, Maybach, enemigos, los refuto a todos
Bentley coupé, Maybach, haters, I rebute y'all
Poco quien llama, el cigarro puede ser un pre-roll
Little who call, cigar may be a pre-roll
Servicio de habitaciones falso llamando a la puerta
Fake room service knocking at the door
Ellos querían a Migos
They wanted Migos
Si fuera a mi manera, interpretaría al reverendo Al Green
If it my way, I would play the reverend Al Green
Con Superfly jugando en una pantalla de 90 pulgadas
With Superfly playing on a 90 inch screen
Cada cadena tendría rocas del tamaño de chicles
Every chain would have rocks the size of gumballs
Y mi casa tendría unos jeans bajos colgados en las paredes
And my house would have base jeans hung on the walls
A mi manera como Sinatra, un poco de mantequilla en la Mozza
My way like Sinatra, little butter on the Mozza
Nada más que crema en la cuna, quiero decir mucho
Nothing but cream in the crib, I mean lots of
Pila de gomas, valores privados
Rubber bands stack, private securities
Fundiendo oro, 24K para la pureza
Smelting down gold, 24K for the purity
[Jesse Rutherford]
[Jesse Rutherford]
Si lo tuviera a mi manera
If I had it my way
Todos los días se sentirían como el viernes
Every day would feel like Friday
Ningún teléfono celular vibraría
No cell phones would vibrate
Embrague en este SM58
Clutch on this SM58
Todo se mueve a mi ritmo
Everything moving at my pace
Concéntrate en el camino que me pavimento
Focus on the path I pave for myself
No me preocupo por nadie más
I ain't worry 'bout no-one else
Nada más que una visión en mi carril
Nothing but a vision in my lane
Todos los mejores amigos en MySpace
All BFFs in MySpace
Todos los VVS, mis ocho fuertes
All VVS, my tough eight
Libre (perra) para hacer lo que quiera
Free (bitch) to do what I want to
[Jesse Rutherford y Ghostface Killah]
[Jesse Rutherford & Ghostface Killah]
Hey, hey (rock, rockstars)
Hey, hey (rock, rockstars)
Oye
Hey
[Jesse Rutherford]
[Jesse Rutherford]
Si lo tuviera a mi manera, cantaría todo el día
If I had it my way, I would sing all day
Y nunca te digas una palabra
And never say a word to you
Si lo tuviera a mi manera, me reiría toda la noche
If I had it my way, I would laugh all night
Y nunca sientas un tono azul
And never feel a shade of blue
Si lo tuviera a mi manera, estaría bien
If I had it my way, I would be fine
No estaría pensando todo el tiempo
Wouldn't be thinking all the time
Podría hacer, mhm, lo que quiera, mhm
I could just do, mhm, whatever I want to, mhm
Sería libre de hacer lo que quiera
I would be free to do whatever I want to
Gratis como pájaros
Free like birds
Quiero ser libre como pájaros
I wanna be free like birds
Gratis como pájaros
Free like birds
Intenta ser libre como pájaros
Tryna be free like birds
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neighbourhood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: