Traducción generada automáticamente
Grow
The Oh Hellos
Crecer
Grow
Entre las costuras que alinean su sala de estar
Between the seams that line your living room
Una vid de hiedra está atravesando su camino
A vine of ivy's pushing her way through
Y mientras se arrastra, hunde sus raíces
And as she creeps along, she sinks her roots
En las grietas, y las tira hacia atrás hasta que la estructura se afloje
Into the cracks, and pulls 'em back until the structure's coming loose
Y la forma en que se proyectan las sombras en la pared
And the way the shadows on the wall are cast
Parece una aparición retorcida del pasado
Look like a twisted apparition from the past
Y todos los recuerdos vienen inundando rápido
And all the memories come flooding fast
Un desierto que extrañas, pero te enseñaron que deberías recortarlo
A wilderness you kinda miss, but were taught you ought to cut it back
Así que lo apagas
So you shut it out
Lo gritas
You shout it down
Hasta que estén todos los nudillos blancos
Until you're all white-knuckled
Tienes mucho que aprender, si te calmas
You got a lot to learn, if you'd settle down
Seamos lo que es, seamos lo que no es
Let be what is, let be what isn't
Es un mundo natural en el que vivimos
It's a natural world in which we're living
Y si lo dejas en paz, seguramente crecerá
And if you let it alone, it will surely grow
Déjalo en paz, niña, y déjalo ir
Just leave it alone, child, and let it go
Y cuando todos tus ziggurats se hayan derrumbado
And when all your ziggurats have crumbled down
Y cada piedra es arrojada como semillas a través del suelo
And every stone is thrown like seeds across the ground
Una nueva arcadia vendrá alrededor
A new arcadia will come around
Y multiplicar hasta que las ataduras de la muerte se hayan desenrollado
And multiply until the binds of death have been unwound
Así que no lo apagues
So don't you shut it out
No lo grites
Don't you shout it down
Y haz que tus plumas se reborden
And get your feathers ruffled
Tienes mucho que aprender, si te calmas
You got a lot to learn, if you'd just settle down
Y dejar que el río siga su curso
And let the river run its course
Porque mira, el suelo a su alrededor
'Cause see, the ground all around
Siempre fue santo
It was always holy
Deja las ruinas donde caen
Leave the ruins where they fall
Déjalos a todos
Leave them all
Y deja que lo salvaje se haga cargo
And let the wild take over
Seamos lo que es, seamos lo que no es
Let be what is, let be what isn't
Es un mundo natural en el que vivimos
It's a natural world in which we're living
Y si lo dejas en paz, seguramente crecerá
And if you let it alone, it will surely grow
Déjalo en paz, niña, y déjalo ir
Just leave it alone, child, and let it go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Oh Hellos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: