Traducción generada automáticamente
Morning Rider On The Road
Partridge Family
Jinete de la mañana en el camino
Morning Rider On The Road
Introducción
Intro:
Bueno, pensé que mi vida había terminado cuando ella me abandonó
Well I thought my life was over when she walked right out on me
Y vi el mundo a mi alrededor explotar
And I watched the world around me just explode
Ahí fue cuando me acerqué a la autopista, así es como llegué a ser
That's when I hit the highway, that's how I came to be
Jinete de la mañana en la carretera
Morning Rider on the road
Bueno, me despertaba por la mañana con el sol en mis ojos
Well, I'd wake up in the morning with the sunshine in my eyes
Y la música del Cañón comenzaría
And the music of the Canyon would begin
Y me elevaría como un águila a través de los cielos azules de Montana
And I'd soar just like an eagle through the blue Montana skies
como un planeador en el viento
like a glider on the wind
Hubo momentos en que tenía hambre, veces extrañaba a un amigo
There were times when I was hungry, times I missed a friend
pero el sueño lo callaría
but sleep would hush it over
Hubo momentos en que la lluvia me despertaba y todos mis sueños se acababan
There were times the rain would wake me and all my dreams would end
Pero un sueño no puede durar para siempre
But a dream can't last forever
Na na na... jinete de la mañana en la carretera
Na na na.....morning rider on the road
Na na na... jinete de la mañana en el sol
Na na na.....morning rider in the sun
Hubo momentos en que yo era feliz, ser libre era divertido
There were times when I was happy, being free was fun
como un vagabundo en el sol
like a hobo in the sun
Hubo momentos en que me sentía solo y me gustaría que la noche estuviera terminada
There were times when I was lonely and I'd wish the night was done
como un indio huyendo
like an Indian on the run
Y de repente te conocí y me detienes en mis pistas
And all at once I met you and you stop me in my tracks
y de repente pierdo el impulso de vagar
and all at once I lose the urge to roam
Así que el vagabundo en el sol, y el indio en la carrera
So the hobo in the sun, and the Indian on the run
y el jinete en la carretera encontró una casa
and the rider on the highway found a home
Y de repente te conocí y me detienes en mis pistas
And all at once I met you and you stop me in my tracks
y de repente pierdo el impulso de vagar
and all at once I lose the urge to roam
Así que el vagabundo en el sol, y el indio en la carrera
So the hobo in the sun, and the Indian on the run
y el jinete en la carretera encontró un hogar
and the rider on the highway found a home.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Partridge Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: