Traducción generada automáticamente
Passin Me By
The Pharcyde
Passin Me Por
Passin Me By
Ahora, en mis días más jóvenes, solía hacer deporte como pelusa
Now in my younger days I used to sport as shag
Cuando fui a la escuela llevaba el almuerzo en una bolsa
When I went to school I carried lunch in a bag
Con una manzana para mi maestra porque sabía que me besaría
With an apple for my teacher 'cause I knew I'd get a kiss
Siempre se enojó cuando la clase fue despedida
Always got mad when the class was dismissed
Pero cuando estaba en sesión, siempre tenía una pregunta
But when it was in session, I always had a question
Levantaba mi mano para hacerla tambalearse hasta mi escritorio y
I would raise my hand to make her stagger to my desk and
ayúdame con mi problema, nunca fue mucho
Help me with my problem, it was never much
Sólo un truco, para oler su olor y tratar de colarse un toque
Just a trick, to smell her scent and try to sneak a touch
Oh, cómo me gustaría poder sostener su mano y darle un abrazo
Oh, how I wish I could hold her hand and give her a hug
Ella estaba casada con el hombre, él era un matón
She was married to the man, he was a thug
Su nombre era Lee, conducía una Z
His name was Lee, he drove a Z
La recogería de la escuela a las tres en punto
He'd pick her up from school promptly at three o'clock
Yo estaba en su atleta, sí, de hecho, escribí graffiti en el autobús
I was on her jock, yes indeedy I wrote graffiti on the bus
Primero escribía su nombre y luego tallaba un más
First I'd write her name then carve a plus
con mi nombre último, en el espejo
With my name last, on the looking glass
La vi ayer, pero aún así tuve que dejarla pasar
I seen her yesterday but still I had to let her pass
Ella sigue pasándome
She keeps on passin me by
Cuando sueño con cuentos de hadas pienso en mí y Shelly
When I dream of fairytales I think of me and Shelly
Mira, ella es mi tipo de bombo y no soporto cuando los hermanos me dicen
See she's my type of hype and I can't stand when brothers tell me
Que debería dejar de seguir y buscar algo mejor
That I should quit chasin' and look for something better
Pero la sonrisa que ella muestra me convierte en un buscavidas
But the smile that she shows makes me a go-getter
No he ido tan lejos como preguntar si podía ir con ella
I haven't gone as far as asking if I could get with her
Lo toco de oído y espero que ella se haga la foto
I just play it by ear and hope she gets the picture
Estoy disparando por su corazón, tengo mi dedo en el gatillo
I'm shootin for her heart, got my finger on the trigger
Ella podría ser mi tía, y yo podría ser ella (nigga)
She could be my broad, and I could be her (nigga)
Pero, todo lo que puedo hacer es mirar
But, all I can do is stare
Cuando éramos niños solíamos besarnos cuando jugábamos a la verdad o al desafío
Back as kids we used to kiss when we played truth or dare
Ahora es más sofisticada, altamente edu-ma-cated
Now she's more sophisticated, highly edu-ma-cated
no en absoluto sobrevalorado, creo que necesito una oración
Not at all over-rated, I think I need a prayer
para entrar en sus botas y se ve bastante seco
To get in her boots and it looks rather dry
Supongo que un brillo en su ojo es sólo un brillo en su ojo
I guess a twinkle in her eye is just a twinkle in her eye
Aunque es una estepa loca, intentaré detener su paso
Although she's crazy steppin, I'll try to stop her stride
Porque no voy a tener más de esto pasar por mí
Cause I won't have no more of this passin me by
Y debo expresar mi opinión de no fingir que no me tenía
And I must voice my opinion of not even pretending she didn't have me
Encortado como un pollo, perseguirme la cola como un perrito
Strung like a chicken, chase my tail like a doggie
Ella era una especie de estrella, pensando que yo era como un fan
She was kind of like a star, thinking I was like a fan
Amigo, ella se veía bien, abajo: ella tenía un hombre
Dude, she looked good, down side: She had a man
Era un gallo, un tonto
He was a rooty-toot, a nincompoop
Me dijo que pronto tu pajarito volará en el gallinero
She told me soon your little birdie's gonna fly the coop
Ella era una escama como el maíz, y yo nací para no entender
She was a flake like corn, and I was born not to understand
Dejándole pasar, había demostrado ser un hombre mejor
By lettin her pass I had proved to be a better man
Ella sigue pasándome
She keeps on passin me by
Ahora ahí va otra vez, la más dópita etíope
Now there she goes again, the dopest Ethiopian
Y ahora el mundo que me rodea se mueve en cámara lenta
And now the world around me be gets movin in slow motion
quienquiera que pase por ahí - ¿por qué la manzana de mi ojo
When-ever she happens to walk by - why does the apple of my eye
pasar por alto e ignorar mis sentimientos sin importar cuánto lo intente?
Overlook and disregard my feelings no matter how much I try?
Espera, no, en realidad no perseguí a mi pequeña princesa con persistencia
Wait, no, I did not really pursue my little princess with persistance
Y yo era tan discreto que ella no sabía de mi existencia
And I was so low-key that she was unaware of my existance
Desde una distancia que deseaba, secretamente la admiraba
From a distance I desired, secretly admired her
Le envié una carta para cogerla, y decía
Wired her a letter to get her, and it went
Querida, querida, querida, no me conoces, pero te conozco muy bien
My dear, my dear, my dear, you do not know me but I know you very well
Ahora déjame contarte acerca de los sentimientos que tengo por ti
Now let me tell you about the feelings I have for you
Cuando intento, o hago algún tipo de intento, me simp
When I try, or make some sort of attempt, I symp
¡Ojalá no fuera tan cobarde!
Damn I wish I wasn't such a wimp!
Porque entonces te haría saber que te amo tanto
'Cause then I would let you know that I love you so
Y si yo fuera tu hombre entonces sería verdad
And if I was your man then I would be true
La única mentira que haría es en la cama contigo
The only lying I would do is in the bed with you
Entonces firmé sinceramente el que te ama muy caro, PS me ama tierna
Then I signed sincerely the one who loves you dearly, PS love me tender
La carta regresó tres días después: Devolver al remitente
The letter came back three days later: Return to Sender
¡Maldita sea!
Damn!
Ella sigue passándome por
She keeps on passin me by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pharcyde e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: