Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 121
Letra

Y

Y

Versículo 1
Verse 1

No dormía, me escondía
I wasn't sleepin I was creepin slidin' hidin'

Me encantaría que la chica detrás de mí enrollar una grasa? ¿Tymé?
I would love the girl behind me roll up a fat ?tyme?

pensando en hundirse mentalmente
thinkin' mentally sinkin

[precusiblemente] brinkin
[precousicly] brinkin

dos décadas en medio
two decades n a half

esperando que el camino de la mía siga
waitin' for the path of mine to follow

el mundo es hueco pero está lleno de basura preparado para jugar
the world is hollow yet it's full of crap prepared to gamble

Te doy la mitad de [gizm tencil]
i give you half of [gizm tencil]

¿Cuál es el llegado gritó una tonelada de cervezas
what's the come up cried a ton of beers

bebió un montón de cervezas que es divertido al principio
drunk a ton of beers that's fun at first

pero aprendido en persona
but learned in person

miedo a lo largo de los años
fear throughout the years

mantuvo mis oídos abiertos los ojos mirando mi bloque
kept my ears open eyes scoping my block

no balancees el barco si no puedes nadar
don't rock the boat if you can't swim

nadie puede estar allí con el [lim] para prestar
nobody may be there with the [lim] to lend

este es el final, todavía no puedo explicar el hecho
this is the end, still i can't explain the fact

¿Por qué carajo tiene que ser así?
why the fuck shit gotta be like that?

Versículo 2
Verse 2

¿Sabes qué?
Know what, I said

Oígame aclarando por lo que tan tejado y temido
hear me clearin' over so so weaved n dreaded

que necesitan ser bicabezas
that they need to be bi-headed

¿Por qué? Estoy fácilmente, constantemente estimulante y utilatin
why? I'm readily, steadily stimulatin and utilatin

todas imitaciones copiadas descuidadamente, causan irritantes
all sloppily copied imitations, cause they irritatin'

Así que les intimitade [y ellos son para la trampa]
so i'm-a intimitade them [and them are for the snare]

con la mirada [sifliest]
with the [syfliest] stare

traerem terror turbulento
bringin em turbulant terror

n saben esta causa pueden sentirlo
n they know this cause they can feel it

Él sabía que eran minas todavía el tonto trató de robarlo
he knew it was mines still the sucker tried to steal it

así que tuve que revelarlo, a través de sus ojos
so I had to reveal it , through provin' their eye

¿Voy a empezar a volar?
am I startin' [chinin] fly

n sólo parpadeando mi ojo
n by just blinkin' my eye

en un instante me arrojo la cara, colocando discreta
in a flash I flush out the face, layin' low-key

ojos entrenados localizan para centrarse en el falso
trained eyes locate to focus on the phony

Señor algún día, ¿por qué actúa así?
mister sometime-homey, why he act like that

Pensé que me apoyaba
I thought he had my back

Pensé que nos cuidaba
I thought he had our backs

pero era él en quien nunca debí confiar
but it was him that I should've never trusted

y no al menos hasta que se ajustó su actitud
and not atleast till he got his attitude adjusted

Estoy fuera arrestado por actuar todo desempolvado, pero rompa esto
I'm out busted for acting all dusted, but bust this

Ahora cuando estoy fuera, veo n almacenar toda la escena
now when i'm out, I see n store out the whole scene

para todos los tipos se cuela ese esquema
for all types sneakes that scheme

vienen a mi cara, los envío [tightmen] a casa
they come into my face, i send them [tightmen] home

cuando sufren del síndrome de doble agente
when they're sufferin' from the double-agent syndrome

Versículo 3
Verse 3

A veces este mundo lo significa todo para mí
Sometimes this world means everything to me

el interior es encantador para estos ojos veo
the inside is lovely to these eyes I see

A veces en mi mente todo lo que quiero hacer es llorar
n sometimes in my mind all I wanna do is cry

[Hollie] de siete de ellas gotas de mi ojo
[hollie] off seven of them drops from my eye

esos drenan mi piel porque estoy enojado desde dentro
those drain out my skin cause i'm pissed from within

Veo una situación ahora y todo lo que hago es sonreír
I see a situation now n all I do is grin

La gente piensa que estoy drogada pero estoy viajando mentalmente
people think i'm high but I'm mentally travelling

El envejecimiento es tu tiempo porque la vida es un delirante
agin' is your times cause life's a ravelling

mientras estoy buscando [moros]
while i'm stravelling [moors]

hasta este maldito mike odio ser un piloto
up this fuckin mike I hate to be a pilot

estrellándose en un vuelo
crashin' in a flight

la gente necesita saber acerca de esta cosa llamada vida
people need to know about this thing called life

porque si ves la luz entonces la vida está bien
cause if you see the light then life's allright

Versículo 4
Verse 4

Salto dentro del jeep mientras me embarco en mi oscuridad
I jumps inside the jeep as I embark on my darkness

bopped en mis cintas de estilo libre y comencé [recordando] sobre mi
bopped in my freestyle tapes n started [reminscing] about my

pequeño homie que se crió en Wyoming quería ser famoso
little homie who was raised in Wyoming wanted to be famous

así que vino a Californey en la microfonía
so he came to Californey on the microphony

Él era súper malo en lo que
he was superbad n whatnot

pero él era el tipo que seguía caminos que estaban calientes
but he was the kinda fella to follow paths that was hot

se quedó demasiado fascinado con ese sabor relacionado con la pandilla
he became too fascinated with that gang related flavour

que modificaba reorganizó su comportamiento
that he modificated rearranged his behaviour

se enganchó rápidamente con el influyente jerga
he hooked up quick with the influential slang

mafiosa pasarela cornrolls todo el shabbang
gangsta-strow cornrolls the whole shabbang

fanfarrones de poststandin' n alardeando de cómo se supone que somos
braggin' n boastin poststandin' n braggin how we 'posed to be

colgando con nene gees Yo era baggin
hangin' with baby gees I was baggin

Como por qué estás tratando de hacer hooride en la carreta
like why you tryin' hooride up on the bandwagon

esperando que lo golpearan en la cabeza
hopin' they'd hit him in the head

pero él se mantiene flacidez como un cerdo
but he steady saggin like he a hog

arrastrándose por el smog
creepin' through the smog

fumando en un poco indo sippin' en una taza de O-Dog
smokin' on some indo sippin' on a cup of O-Dog

como la mayoría de los que vienen a esta sociedad de la Costa Oeste
like most who come to this West Coast society

tratando de ser porque piensan que es volar para ser una amenaza
tryin' to be because they think it's fly to be a menace

así que lo que una forma reliquia de terminar este
so what a relic way to end this

se enrolló cuando estaba paseando
got rolled up when he was strolling

en un [Sundae superior...]
on a [Sundae upper...]

algunos negros nunca escuchan tienen que aprender su lección
some niggas never listen they gotta learn their lesson

de la manera difícil, supongo que sí
the hard way i'm guessin' yessin'

BD como golpeo la B n a la derecha en Wesson
BD as I hit the B n make a right on Wesson

aparece en mi cabeza [beperpiou] pregunta
pops in my head [beperpiou] question

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pharcyde e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção