Traducción generada automáticamente
Kill, Kill, Kill
The Pierces
Matar, Matar, Matar
Kill, Kill, Kill
¿Qué estabas haciendo anoche en mi sueño, cariño?
What were you doing in my dream last night, honey?
Bueno, pensé que había cerrado bien esa puerta, nena
Well I thought I locked that door up tight, baby
Bueno, es un misterio para mí
Well it's a mystery to me
¿Cómo sigues resbalando?
How you keep on slippin'
En mi mente
In my mind
Y está francamente sucio que esta vieja herida
And it's downright dirty that this 'ol wound
No sanará con el tiempo
Won't heal with time
Bueno, podrías lavarme el cerebro
Well you could wash my brain
Podrías arrancarme el corazón
You could tear out my heart
Pero nunca te olvidaría
But I would never forget you
(Alguna vez)
(Ever)
Podrías cambiar mi nombre
You could change my name
Podría hacer un nuevo comienzo
I could make a new start
Pero nunca te olvidaría
But I would never forget you
(Alguna vez)
(Ever)
Y me mata, me mata, me mata
And it's kill, kill, killin' me
Es matar (¡matar!), matar (¡matar!), matarme
It's kill (kill!), kill (kill!), killin' me
Que sigo enamorado de ti
That I'm still in love with you
Justo cuando creo que te tengo a salvo
Just when I think I've got you in safe keeping
Ahí es cuando tu memoria, viene arrastrándose
That's when your memory, it comes round creepin'
Bueno, es un dolor que no puedo quitar
Well it's an ache I can't shake
Se ha arrastrado hasta lo más profundo de mi núcleo
It's creeped down deep down into my core
Pero cariño, no puedo fingir
But babe I can't fake it
No puedo soportar más este desamor
I can't take this heartbreak anymore
Bueno, podrías lavarme el cerebro
Well you could wash my brain
Podrías arrancarme el corazón
You could tear out my heart
Pero nunca te olvidaría
But I would never forget you
(Alguna vez)
(Ever)
Podrías cambiar mi nombre
You could change my name
Podría hacer un nuevo comienzo
I could make a new start
Pero nunca te olvidaría
But I would never forget you
(Alguna vez)
(Ever)
Y es matarme, matarme, matarme
And it's kill, kill, killin' me
Es matar (¡matar!), matar (¡matar!), matarme
It's kill (kill!), kill (kill!), killin' me
Que sigo enamorado de ti
That I'm still in love with you
(Me está matando)
(It's killin' me)
te pedí por favor que dejaras mi corazón
I asked you please to leave my heart
Pero te negaste a ir
But you refused to go
No puedo soportar este dolor mucho más
I can't take this pain much longer
Insistes en enseñarme lo que ya sé
You insist on teaching me what I already know
La ausencia hizo que este corazón se volviera más cariñoso
Absence made this heart grow fonder
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
maullar
Meow
Bueno, podrías lavarme el cerebro
Well you could wash my brain
Podrías arrancarme el corazón
You could tear out my heart
Pero nunca te olvidaría
But I would never forget you
(Alguna vez)
(Ever)
Podrías cambiar mi nombre
You could change my name
Podría hacer un nuevo comienzo
I could make a new start
Pero nunca te olvidaría
But I would never forget you
(Alguna vez)
(Ever)
Y es matarme, matarme, matarme
And it's kill, kill, killin' me
Es matar (¡matar!), matar (¡matar!), matarme
It's kill (kill!), kill (kill!), killin' me
Que sigo enamorado de ti
That I'm still in love with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pierces e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: