Traducción generada automáticamente
On Any Other Day
The Police
En cualquier otro día
On Any Other Day
¿Quieres algo cursi?
You want something corny?
Lo tienes
You got it
Hay una casa en mi calle
There's a house on my street
Y se ve muy bien
And it looks real neat
Soy el tipo que vive en ella
I'm the chap who lives in it
Hay un árbol en la acera
There's a tree on the sidewalk
Hay un coche junto a la puerta
There's a car by the door
Iré a dar un paseo en ella
I'll go for a drive in it
Y cuando llegue el wombat
And when the wombat comes
Él me encontrará fuera
He will find me gone
Él buscará un lugar para sentarse
He'll look for a place to sit
Mi esposa ha quemado los huevos revueltos
My wife has burned the scrambled eggs
El perro me mordió la pierna
The dog just bit my leg
Mi hija adolescente huyó
My teenage daughter ran away
Mi buen hijo se ha vuelto gay
My fine young son has turned out gay
Cortarme los dedos en la puerta de mi coche
Cut off my fingers in the door of my car
¿Cómo podría hacerlo?
How could I do it?
Mi esposa está orgullosa de decírmelo
My wife is proud to tell me
De sus amoríos
Of her love affairs
¿Cómo pudo hacerme esto?
How could she do this to me?
Mi esposa ha quemado los huevos revueltos
My wife has burned the scrambled eggs
El perro me mordió la pierna
The dog just bit my leg
Mi hija adolescente huyó
My teenage daughter ran away
Mi buen hijo se ha vuelto gay
My fine young son has turned out gay
Y estaría bien en cualquier otro día
And it would be OK on any other day
Y estaría bien en cualquier otro día
And it would be OK on any other day
Tire los periódicos de la mañana
Throw down the morning papers
Y derramar mi té
And spill my tea
No sé qué me pasa
I don't know what's wrong with me
Las tazas y los platos están en una conspiración
The cups and plates are in a conspiracy
Estoy cubierto de miseria
I'm covered in misery
Mi esposa ha quemado los huevos revueltos
My wife has burned the scrambled eggs
El perro me mordió la pierna
The dog just bit my leg
Mi hija adolescente huyó
My teenage daughter ran away
Mi buen hijo se ha vuelto gay
My fine young son has turned out gay
Y estaría bien en cualquier otro día
And it would be OK on any other day
Y estaría bien en cualquier otro día
And it would be OK on any other day
Y estaría bien en cualquier otro día
And it would be OK on any other day
Y estaría bien en cualquier otro día
And it would be OK on any other day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Police e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: