Traducción generada automáticamente
You Don't See Me
The Rasmus
No me ves
You Don't See Me
Si no quieres llamarlo hogar
If you don’t wanna call it a home
¿Es mejor estar solo?
Is it better to be on your own?
¿Es mejor empezar de nuevo?
Is it better to start over new?
Honestamente, no sé qué hacer
Honestly i don’t know what to do
¿Cómo puedo localizarte, ni siquiera estoy cerca de ti?
How can i reach you i’m not even close to you?
No me ves
You don’t see me
¿Cómo te toco como se supone que debo hacer?
How i touch you the way i’m supposed to do?
No me ves
You don’t see me
¿Cómo puedo decirte que aún estoy enamorado de ti?
How can i tell you that i’m still in love with you?
No me ves
You don’t see me
No puedo negar en el daño hecho
I can’t deny in the damage is done
Y el momento inocente se ha ido
And the innocent moment is gone
¿Es mejor esconderlo de ti?
Is it better to hide it from you?
Honestamente, no sé qué hacer
Honestly i don’t know wthat to do
¿Cómo puedo localizarte, ni siquiera estoy cerca de ti?
How can i reach you i’m not even close to you?
No me ves
You don’t see me
¿Cómo te toco como se supone que debo hacer?
How i touch you the way i’m supposed to do?
No me ves
You don’t see me
¿Cómo puedo decirte que aún estoy enamorado de ti?
How can i tell you that i’m still in love with you?
No me ves para nada
You don’t see me at all
Ypu no me ves
Ypu don’t see me
Señales antiguas
Ancient signals
Despiértame
Wake me up
Se acabó
It’s over
Pero tal vez sea mejor
But maybe it’s better
Es mejor
It’s better
¿Cómo puedo localizarte, ni siquiera estoy cerca de ti?
How can i reach you i’m not even close to you?
No me ves
You don’t see me
¿Cómo te toco como se supone que debo hacer?
How i touch you the way i’m supposed to do?
No me ves
You don’t see me
Quiero dar la bienvenida al fin del mundo contigo
I wanna welcome the end of the world with you
No me ves
You don’t see me
Y voy a estar a tu lado y bajar contigo
And i’m gonna stand by your side and go down with you
No me ves
You don’t see me
Voy a mostrarme que todavía estoy enamorado de ti
I’m gonna show me that i’m still in love with you
No me ves
You don’t see me
Si no quieres llamarlo hogar
If you don’t wanna call it a home
¿Es mejor estar solo?
Is better to be on your own?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rasmus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: