Traducción generada automáticamente
Catching Fireflies
The Revivalists
La captura de luciérnagas
Catching Fireflies
Mi bebé me dijo
My baby told me
Tienes que mejorar si alguna vez quieres ganar
You gotta get better if you ever wanna win
Y sé que
And I know that
Ella no va a conseguir un hombre mejor, sólo pecó
She’s not getting any better man she just sin
Todavía la amo
I still love her
Pero sé que una vez estuve allí usando esos zapatos
But I know I was once there wearing them shoes
Todavía me duele
I’m still hurting
Porque la mujer que amo me está dando el blues
‘Cause the woman I love’s giving me the blues
Sentado aquí sobrio
Sitting here sober
Pero me pregunto en qué forma me encontrará
But I wonder what shape she’ll find me in
La necesito bajo mi piel
I need her under my skin
Como un drogadicto necesita heroína
Like a junkie needs heroin
Y nunca volveré a Serpiente y Jakes
And I’m never going back to snake n’ jakes
La cantidad de dinero que gasté podría haber comprado el lugar
The amount of money I spent I could’ve bought the place
Por no mencionar que conocen mi cara
Not to mention that they know my face
Ahora es un infierno salir del lugar
Now it’s hell getting out the place
Así que voy a caminar por las calles esta noche
So I’m walking the streets tonight
Estoy atrapando luciérnagas
I’m catching some fireflies
Algunos dirían que estoy viviendo una mentira
Some would say that I’m living a lie
Pero no más hoy no más esta noche
But no more today no more tonight
Se podría decir que estoy bajo el arma
You could say that I’m under the gun
A nueve millones de millas del sol
Nine million miles away from the sun
He dudado mucho tiempo
I’ve hesitated much too long
Pero todavía me estoy divirtiendo. Espero que te estés divirtiendo
But I’m still having fun hope you’re having fun
Vientre en una ambulancia
Belly up in an ambulance
Pasé el domingo haciendo amigos médicos
I spent sunday making doctor friends
Podría haber usado un par de depende
I could’ve used a pair of depends
Espero que te haya hecho reír porque sabes que soy un caballero
I hope that made you laugh ‘cause you know I’m a gentlemen
El cielo me encontró vivo no me encontró muerto
Heaven found me living didn’t find me dead
Tengo una marca permanente de ceniza en mi frente
Got a permanent ash mark on my forehead
Pero aún así no podía salvarme de estar acostado en la cama
But it still couldn’t save me from lying in bed
Mirando tu ropa en el armario mientras yo estaba fuera de mi cabeza
Staring at your clothes in the closet while I was out of my head
Así que voy a caminar por las calles esta noche
So I’m walking the streets tonight
Estoy atrapando luciérnagas
I’m catching some fireflies
Algunos dirían que estoy viviendo una mentira
Some would say that I’m living a lie
Pero no más hoy no más esta noche
But no more today no more tonight
Se podría decir que estoy bajo el arma
You could say that I’m under the gun
A nueve millones de millas del sol
Nine million miles away from the sun
He dudado mucho tiempo
I’ve hesitated much too long
Pero todavía me estoy divirtiendo. Espero que te estés divirtiendo
But I’m still having fun hope you’re having fun
Hoy soy un hombre pacífico
I’m a peaceful man today
No tengo más guerras de fin de semana que librar
Ain’t got no more weekend wars to wage
Así que dame un tiro más nena
So give me one more shot babe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Revivalists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: